Translation of "Ver" in English

0.017 sec.

Examples of using "Ver" in a sentence and their english translations:

- ¿Puedes ver?
- ¿Podéis ver?

- Can you see?
- See?

- Déjame ver.
- Déjeme ver.

Let me see.

- ¿Puedo ver ese?
- ¿Puedo ver esa?
- ¿Puedo ver aquel?

Can I see that one?

¿Qué no podemos ver y ver?

What can we not see and see?

- ¡No puedo ver!
- No puedo ver.

- I fail to see.
- I can't see!

- Ver para creer.
- Ver es creer.

Seeing is believing.

- A ver...
- Veamos...
- Vamos a ver...

Let's see...

- Déjame ver eso.
- A ver eso.

Let me see that.

- ¿Puede ver esto?
- ¿Puedes ver esto?

Can you see this?

- ¿Puedes ver la diferencia?
- ¿Podéis ver la diferencia?
- ¿Puede ver la diferencia?
- ¿Pueden ver la diferencia?

- Can you see the difference?
- Do you see the difference?

A ver...

Let's see.

Deseo ver.

I wish to see.

¿Querés ver?

- Do you want to see?
- You want to see?

Déjame ver.

Let me have a look at it.

A ver.

Let me see.

¿Puedes ver?

Can you see?

Hazte ver.

Stand out.

Para ver

Thank you for watching.

- ¡No puedo ver!
- ¡No puedo ver nada!

I can't see!

- Quiero ver la televisión.
- Quisiera ver televisión.

- I want to watch television.
- I feel like watching TV.

No puedes ver lo que puedo ver.

You can't see what I can see.

- Dejame ver tu herida.
- A ver tu herida.
- A ver su herida.

Let me see your wound.

- ¿Pueden ver el cuadro?
- ¿Puede ver el cuadro?

Can you see the picture?

- ¿Qué vas a ver?
- ¿Qué vais a ver?

What are you going to see?

- No pude ver nada.
- No podía ver nada.

- I could not see anything.
- I couldn't see a thing.
- I couldn't see anything.

- A ver su lengua.
- A ver tu lengua.

Let me see your tongue.

- Me gustaría ver la tele.
- Quisiera ver televisión.

I'd like to watch TV.

- ¿Podéis ver a Tom?
- ¿Puedes ver a Tom?

Can you see Tom?

- ¡Ven a ver eso!
- ¡Vengan a ver eso!

Come and look at this!

- Odio ver la televisión.
- Detesto ver la televisión.

I hate watching TV.

- ¿Pueden ver el cuadro?
- ¿Puedes ver la imagen?

Can you see the picture?

- Quiero ver a su jefe.
- Quiero ver a vuestro jefe.
- Quiero ver a tu jefe.
- Quiero ver a tu jefa.
- Quiero ver a su jefa.
- Quiero ver a vuestra jefa.

I want to see your boss.

- Me gusta ver la tele.
- Me gusta ver televisión.
- Me gusta ver la televisión.

I like watching TV.

Como pueden ver,

As you could tell,

Pueden ver también

What you can notice as well

Vamos a ver

let's take a look

ver dónde vives

to be able to see where you are living

¿Puedes ver lejos?

Can you see far?

¿Puedo ver eso?

Can I see that?

Podría ver eso.

I could see that.

¿Podéis ver algo?

Can you see anything?

¿Puedes ver algo?

Can you see anything?

¿Querés ver más?

Do you want to see more?

¿Qué quieres ver?

What do you want to see?

Quiero ver más.

I want to see more.

Puedes ver televisión.

You can watch television.

No puedo ver.

- I can't see!
- I can't see.

Ver para creer.

- To see is to believe.
- You must see it to believe it.

Quisiera ver televisión.

I'd like to watch TV.

Déjame ver eso.

Let me see that.

Iré a ver.

- I'll go see.
- I'll go take a look.

Ver es creer.

- Seeing is believing.
- A picture is worth a thousand words.

Quiero ver Boston.

I want to see Boston.

Apenas puedo ver.

I can hardly see.

¡No puedo ver!

- I can't see!
- I can't see.

¿Qué esperabas ver?

What did you expect to see?

¿Puedo ver éste?

Can I see this one?

- ¿Puedes ver?
- ¿Ves?

- Can you see?
- See?

¿Quieres ver esto?

Do you want to look at this?

Gracias por ver.

Thank you for watching.