Translation of "Conlleva" in English

0.003 sec.

Examples of using "Conlleva" in a sentence and their english translations:

Y eso conlleva peligros.

and there are dangers associated with that.

El poder conlleva responsabilidades.

Power carries responsibility with it.

Es el estigma social que conlleva.

is the social stigma attached to it.

Un gran poder conlleva una gran responsabilidad

With great power comes great responsibility.

Una mujer nunca entenderá todo lo que esto conlleva

there's no way that a woman can understand the full import of that

El ritmo descendente conlleva la mayor cantidad de estrés

The down beat carries the most amount of stress

El embarazo conlleva un esfuerzo biológico muy grande en nuestro cuerpo.

Pregnancy exerts a significant biological toll on our bodies.

Toda liberación conlleva el peligro de un nuevo tipo de esclavitud.

Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude.

Tom y Mary son conscientes de los riesgos que eso conlleva.

- Both Tom and Mary are aware of the risks involved.
- Tom and Mary are both aware of the risks involved.

Estoy seguro de que hay una opción que no conlleva un soborno.

I'm sure there's an option that doesn't involve a bribe.

Para aceptar los desafíos que conlleva salir con alguien en una silla de ruedas.

to accept the challenges that came with dating someone in a wheelchair.