Translation of "Conexiones" in English

0.009 sec.

Examples of using "Conexiones" in a sentence and their english translations:

Conexiones con los demás;

connections with each other -

Las conexiones con uno mismo;

connections with self -

¿Cómo la matemática realiza conexiones?

How? How does math make connections?

Se trata de hallar conexiones.

Remember we're trying to uncover connections.

Tengo conexiones en el gobierno.

I have connections in the government.

Y a hacer conexiones inesperadas.

and to make unexpected connections.

Somos fuentes de información y conexiones,

We’re all the center of enormous amounts of information and connections

Podemos sentir las conexiones entre nosotros.

We can feel the connections between us.

Y en esas conexiones llamadas sinapsis

and at those connections, which are called synapses,

Seguro, hay conexiones rápidas a Internet

Sure there's fast internet connections

Significa que establecer conexiones entre la visión

What it means is that mapping between the visual sense

Puedo ordenar los dibujos y encontrar conexiones.

And I can also rearrange these drawings and see connections.

Necesitamos la inmensa red de conexiones ilimitadas,

We need the immense network of limitless connections,

Para crear nuevas conexiones con otras neuronas-

in order to create new connections with other neurons –

"tal vez podamos resolver esto de las conexiones".

"Maybe we can figure out this connection thing."

Experimentado que Masséna, pero con mejores conexiones políticas.

experienced than Masséna, but with far better political connections.

Lo mejor de las drogas alucinógenas son las conexiones.

The good news is psychedelics are all about connections.

Las drogas alucinógenas tienen que ver con las conexiones.

Psychedelics are all about connections:

Y conexiones con el verdadero sentido de la espiritualidad;

and connections with a sense of true spirituality -

Eso tiene muchas conexiones con la historia de Frankfurt.

That has a lot of connections to the history of Frankfurt.

Solo solo conexiones o accesorios especificados por el fabricante.

Only use attachments or accessories specified by the manufacturer.

Usa la marca de Dre, las conexiones de Jimmy,

Use Dre's brand, Jimmy's connections,

Ir después de las conexiones y construyendo esas redes

to go after connections and building those networks.

Miren la increíble gama de conexiones nuevas que se forman.

Notice the rich range of new connections that are formed.

Conexiones con el sentido y el propósito de la vida;

connections with a sense of meaning and purpose to life -

Crecen sus axones y dendritas, y forman conexiones entre sí,

They grow out their axons and dendrites, they form connections with each other,

Y estas son las pequeñas conexiones eléctricas en su cerebro

and these are the little electrical connections in your brain

Y sus nuevos dueños tienen conexiones directas con el chavismo.

And the new owners have direct connections with Chavez.

Como lo es también el mundo y las conexiones que tiene.

and so, too, is the world and the connections that exist within it.

Durante el aprendizaje, el cerebro puede cambiar las conexiones entre neuronas.

So during learning, the brain can change the connections between neurons.

Las matemáticas son nuestro sentido de patrones, relaciones y conexiones lógicas.

Mathematics is our sense for patterns, relationships, and logical connections.

¿Y por qué hay una caja de conexiones detrás de este marco?

And why is there the junction box behind this frame?

Siempre han tenido muchas conexiones con las altas esferas de la política.

have always had many connections with the high politics.

Pero sin carreteras, mercados, bancos y conexiones con el resto del país

but without roads, markets, banks, and connections to the rest of the country

Tan solo con un sencillo chiste, el cerebro empieza a hacer conexiones,

Just by making a simple joke, our brain starts making connections,

Tenemos 1000 millones de células en nuestros cerebros, con 10 000 millones de conexiones.

We have a billion cells in our brains, with ten trillion connections.

En su plan once-cinco el ministro de industria y tecnología de la información prometio implementar conexiones de teléfono en todos los pueblos, y conexiones de internet en todas las ciudades.

In its "Eleven Five Plan" (2006 to 2010), the Ministry of Industry and Information Technology pledged to implement phone connections in every village and Internet connections in every town.

Derecho que está construyendo conexiones así que si ya es tu amigo como si hubiera

You're engaging, right you're building connections.

Con tu grupo de Facebook, estás creando conexiones con personas, así que mientras las ayudes,

With your Facebook Group, you're building connections with people, so as you help other

Cuando se trata de átomos, el lenguaje solo se puede utilizar como en la poesía. El poeta, también, no es tan preocupado con la descripción de los hechos al igual que con la creación de imágenes y el establecimiento de conexiones mentales.

When it comes to atoms, language can be used only as in poetry. The poet, too, is not nearly so concerned with describing facts as with creating images and establishing mental connections.