Translation of "Comenzado" in English

0.008 sec.

Examples of using "Comenzado" in a sentence and their english translations:

Ya he comenzado.

I started already.

Ha comenzado nuevamente.

It's started again.

Apenas hemos comenzado.

We've barely begun.

- Yo no he comenzado.
- No he comenzado.
- No he empezado.

I haven't started.

El trabajo había comenzado

Work had begun

Mary ya ha comenzado.

Mary has already started.

Ha comenzado a nevar.

It's started snowing.

Hemos comenzado un estudio piloto,

And we've actually initiated a pilot study

El trabajo ya ha comenzado.

The work has already begun.

¿Has comenzado a estudiar inglés?

Have you begun studying English?

La reunión ya ha comenzado.

The meeting has already begun.

La cuenta atrás ha comenzado.

The countdown has started.

He comenzado programación en Android.

I've started Android programming.

La temporada de lluvia ha comenzado.

- The rainy season has set in.
- The rainy season has started.
- Rainy season has begun.

Debiste haber comenzado hace media hora.

You ought to have started half an hour ago.

La nieve ha comenzado a derretirse.

The snow has started to thaw out.

El concierto aún no ha comenzado.

The concert hasn't yet begun.

- Ya hemos comenzado.
- Ya hemos empezado.

- We've already started.
- We've already begun.

Tom ha comenzado a decir algo.

Tom began to say something.

La Guerra de 1812 había comenzado.

The War of 1812 had begun.

La cacería de brujas ha comenzado.

The witch hunt has begun.

He comenzado a ocultar mis llamadas.

I've started screening my calls.

Amistad que acaba no había comenzado.

Friendship that ends had never begun.

He comenzado a aprender a conducir.

I've started learning how to drive.

Que ha comenzado a perder su sentido.

that it's begun to lose its meaning.

Apenas había comenzado cuando empezó a llover.

Hardly had I started when it began to rain.

Quien ha comenzado, ha hecho la mitad.

Well begun is half done.

Él ha comenzado a aprender el Esperanto.

- He has begun to learn Esperanto.
- He has started to learn Esperanto.

Tom a comenzado a salir con Mary.

Tom has started dating Mary.

La lucha por la vacunación ha comenzado.

The fight for vaccination has begun.

Ha perdido peso y ha comenzado a encorvarse.

He’s lost weight and has begun to stoop.

- Ella ya ha empezado.
- Ella ya ha comenzado.

She has already begun.

- Él ya ha empezado.
- Él ya ha comenzado.

- He has already begun.
- He has already started.

- Tom ya ha empezado.
- Tom ya ha comenzado.

- Tom has already begun.
- Tom has already started.

- Ni siquiera he empezado.
- Ni siquiera he comenzado.

I haven't even begun.

- Ha empezado a nevar.
- Ha comenzado a nevar.

It's started snowing.

Pero la tecnología ha comenzado a aliviar esta experiencia.

But technology has started to ease this experience.

Parece que el motor, literalmente, ha comenzado de nuevo.

It looks like the engine, quite literally, has started again.

El sol y la luna habían comenzado a brillar.

The sun and the moon had started to shine.

Las civilizaciones extraterrestres podrían haber comenzado en meses de verano.

Extraterrestrial civilizations could have started in the summer months.

- ¿Has empezado a estudiar inglés?
- ¿Has comenzado a estudiar inglés?

Have you begun studying English?

Mi quemadura de sol ha comenzado a llenarse de ampollas.

My sunburn has started to blister.

Ha comenzado a escribir el diccionario en su lengua materna.

He has started writing the dictionary in his native language.

El matrimonio de Tom y Mary había comenzado a desmoronarse.

Tom and Mary's marriage began to fall apart.

- Volvió a empezar.
- Ha comenzado nuevamente.
- Ha vuelto a empezar.

It's started again.

Llevo meses sin bañarme; mi culo ha comenzado a pudrirse.

I haven't bathed in months; my ass has started to rot.

Y cuando estás apenas comenzado no quieres pagar por ello.

and when you're just starting off you don't want to pay money for it.

- Mary ya ha comenzado.
- Mary ya ha empezado.
- Mary ya empezó.

Mary has already started.

Tom y Mary han comenzado a respetarse el uno al otro.

Tom and Mary have started respecting each other.

- La nieve empezó a derretirse.
- La nieve ha comenzado a derretirse.

The snow has begun melting.

John ha abandonado esta empresa y ha comenzado su propio negocio.

John turned his back on the company and started on his own.

- Quien ha comenzado, ha hecho la mitad.
- Obra empezada, medio acabada.

- Well begun is half done.
- A good start is half the work.

Gracias a la Sociedad Histórica Turca, hemos comenzado a aprender nuestra historia.

Thanks to the Turkish Historical Society, we have started to learn our history.

Además, los dos países han comenzado a realizar asiduamente ejercicios militares conjuntos,

In addition, the two countries have begun to carry out joint military exercises,

- Tom ha comenzado a cometer errores.
- Tom ha empezado a tener errores.

Tom has started making mistakes.

Quiero que acabe la semana que viene y ni siquiera ha comenzado aún.

I want next week to end when it hasn't even started yet.

Lo han comenzado a hacer, por ejemplo, con Nueva Zelanda, Australia, Canadá y Singapur.

they have begun to do, for example, New Zealand, Australia, Canada and Singapore.

- El baile ya había empezado cuando llegué.
- El baile ya había comenzado cuando llegué allí.

The dance had already started when I got there.

En cualquier caso, parece que una nueva política y la era económica ha comenzado para Argentina.

In any case, it seems that a new political and economic era has begun for Argentina.

He comenzado a pesar que no se puede hablar una lengua extranjera si los profesores no enseñan bien.

Recently, I have come to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.

Desde una perspectiva social, la menarquia normalmente se considera el acontecimiento central de la pubertad femenina - pero la menarquia no necesariamente indica que la ovulación haya comenzado.

From a social perspective, menarche is typically considered the central event of female puberty - but menarche does not necessarily signal that ovulation has begun occurring.

He oído hablarse que no existe ninguna manera para que uno alcance un dominio nativo de un idioma si no lo ha comenzado a estudiar antes de cumplir los doce años.

I've heard it said that there is no way for you to ever reach native proficiency in a language if you haven't started studying it before the age of twelve.

- Ella se apartó de mí para esconder una lágrima que había empezado a deslizarse por su mejilla.
- Se dio la vuelta de mí para esconder una lágrima que había comenzado a caer por su cara.

She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.

Ya han comenzado a aparecer varias obras literarias en interlingua, entre ellos una traducción de Hamlet de William Shakespeare y varias novelas de Luigi Pirandello, y la publicación de obras literarias en interlingua crece continuamente.

Several literary works have appeared in Interlingua, among them a translation of William Shakespeare's Hamlet and several novels by Luigi Pirandello, and the publication rate of literary works in Interlingua is continually on the rise.