Translation of "Vos" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Vos" in a sentence and their dutch translations:

Vos también.

Jij ook.

¡Vos ganaste!

U heeft gewonnen!

Vos fumaste.

Je rookte.

- ¡Vos ganaste!
- ¡Ganaste!

Je hebt gewonnen!

¿Qué coleccionás vos?

Wat spaar je?

Estamos con vos.

- Wij zijn bij je.
- Wij zijn het met je eens.
- Wij staan aan jouw kant.

Vos sabés cómo.

Je weet hoe.

Laburo para vos.

Ik werk voor jou.

Vos tomaste. Manejo yo.

Jij hebt gedronken. Ik rijd dus.

¡Estoy loco por vos!

Ik ben gek op jou.

Me moriría sin vos.

Zonder jou zou ik doodgaan.

Vos conocés mi opinión.

Je kent mijn mening.

Quiero estar con vos.

Ik wil bij u zijn.

- ¡Oye tú!
- ¡Che, vos!

- Hey, jij!
- Hé, jij daar!

Vos no sos viejo.

U bent niet oud.

Vos sabés por qué.

- Je weet waarom.
- U weet waarom.
- Jullie weten waarom.

Este regalo es para vos.

Dit is een cadeau voor jou.

No te hablo a vos.

- Ik spreek niet met jou.
- Ik spreek niet met je.

Lo siento mucho por vos.

Het spijt me heel erg voor jullie.

Yo no soy como vos.

Ik ben niet zoals jij.

- ¿Eres estadounidense?
- ¿Vos sos estadounidense?

- Ben je Amerikaans?
- Bent u Amerikaans?
- Zijn jullie Amerikaans?

Quiero quedarme acá con vos.

Ik wil hier blijven met jou.

Estaba intentando hablar con vos.

Ik probeerde met je te praten.

Vos sos un buen periodista.

Je bent een goede journalist.

- ¿Ganaste?
- ¿Tú ganaste?
- ¿Vos ganaste?

Heb je gewonnen?

Vine a hablar con vos.

Ik ben gekomen om met u te spreken.

Es demasiado tarde para vos.

Het is te laat voor jou.

- Estoy bien, ¿y tú?
- Yo estoy bien, ¿y vos?
- Estoy bien, ¿y vos?

- Met mij gaat het goed. En met u?
- Het gaat goed met me. En met jou?
- Met mij gaat het goed en met jou?

- ¿Has acabado?
- ¿Vos terminaste?
- ¿Terminó usted?

Ben je klaar?

Perro mío, vos sos muy fiel.

Mijn hond, gij zijt heel trouw.

Yo solo quiero estar con vos.

Ik wil alleen maar bij jou zijn.

Todo lo que quiero sos vos.

- Ik wil alleen u.
- Jij bent alles wat ik wil.

- Si vos decís.
- Si tú lo dices.

Als jij het zegt.

- Quiero ir contigo.
- Quiero ir con vos.

Ik wil met je meegaan.

Vos y Tom son buenos amigos, ¿verdad?

Jij en Tom zijn toch goede vrienden?

- ¿Ha terminado usted?
- ¿Vos terminaste?
- ¿Terminó usted?

Ben je klaar?

¿Vos preferís un té o un café?

- Wilt u thee of koffie?
- Willen jullie thee of koffie?
- Welke heb je liever, thee of koffie?

Yo sé lo que es bueno para vos.

Ik weet wat goed voor je is.

Comúnmente se ocupa "vos" en lugar de "tú".

In plaats van "jij" gebruikt men gewoonlijk "gij".

Ella no habla inglés tan fluido como vos.

Zij spreekt niet zo vlot Engels als jij.

Me gustaría discutir con vos sobre el precio.

Ik zou graag met u over de prijs willen spreken.

Tomás dijo que vos necesitabas un corte de pelo.

Tom zei dat je je haar moest laten knippen.

- ¿Cuántos CDs tienes?
- ¿Cuántos CD tenés vos?
- ¿Cuántos CDs tenés?

- Hoeveel cd's hebt ge?
- Hoeveel cd's heb je?

- No puedo vivir sin ti.
- No puedo vivir sin vos.

Zonder jou kan ik niet leven.

- Quiero ir contigo.
- Quiero ir con vos.
- Te quiero acompañar.

Ik wil met je meegaan.

- Soy más grande que vos.
- Soy más grande que tú.

Ik ben groter dan jij.

- Estamos muy orgullosos de ti.
- Estamos muy orgullosos de vos.

We zijn allebei erg trots op je.

- Sin ti no soy nada.
- No soy nada sin vos.

Zonder jou ben ik niets.

- ¿Ganaste?
- ¿Tú ganaste?
- ¿Vos ganaste?
- ¿Ganó?
- ¿Usted ganó?
- ¿Ganasteis?
- ¿Vosotros ganasteis?
- ¿Ganaron?
- ¿Ustedes ganaron?
- ¿Ganaron ustedes?
- ¿Ganasteis vosotros?
- ¿Ganaste tú?
- ¿Ganaste vos?
- ¿Ganó usted?

Heb je gewonnen?

- Conócete a ti mismo.
- Conoceos a vosotros mismos.
- Conocete vos mismo.

Ken jezelf.

- Soy tan fuerte como tú.
- Yo soy tan fuerte como vos.

- Ik ben zo sterk als gij.
- Ik ben net zo sterk als jij.

- ¿Puedo confiar en ti?
- ¿Puedo contar con vos?
- ¿Puedo contar contigo?

Kan ik op u rekenen?

- Esto es un regalo para ti.
- Este regalo es para vos.

- Dit is een cadeau voor jou.
- Het is een geschenk voor u.

- ¡Has ganado!
- ¡Ganó usted!
- ¡Ganaste vos!
- ¡Ganaste tú!
- ¡Ganasteis vosotros!
- ¡Ganaron ustedes!
- ¡Ustedes ganaron!
- ¡Ganaron!
- ¡Vosotros ganasteis!
- ¡Ganasteis!
- ¡Usted ganó!
- ¡Ganó!
- ¡Vos ganaste!
- ¡Tú ganaste!
- ¡Ganaste!

- Jij wint!
- U wint!
- Jullie winnen!
- Je hebt gewonnen!
- U heeft gewonnen!
- Jullie hebben gewonnen!

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscás vos?
- ¿Qué buscas?
- ¿Qué busca usted?

- Waar bent u naar op zoek?
- Waar ben je naar op zoek?
- Waar zijn jullie naar op zoek?
- Wat zoek je?

- Y tú, ¿qué tal estás?
- ¿Y tú qué tal?
- Y vos, ¿cómo estás?

En met jou, hoe gaat het met jou?

- Bebo los vientos por ti.
- Estoy loco por ti.
- ¡Estoy loco por vos!

- Ik ben gek op jou.
- Ik ben gek op jullie.

- Y tú, ¿qué tal estás?
- Y ustedes, ¿cómo están?
- Y vos, ¿cómo estás?

- En met jou, hoe gaat het met jou?
- En u? Hoe gaat het met u?

- Sé que sabes que lo sé.
- Yo sé que vos sabés que yo sé.

Ik weet dat je weet dat ik het weet.

- Él está loco por vos.
- Él está loco por ti.
- Está loco por ti.

Hij is gek op je.

- Sobreviviste.
- Tú sobreviviste.
- Sobrevivió.
- Vos sobreviviste.
- Usted sobrevivió.
- Sobrevivisteis.
- Vosotros sobrevivisteis.
- Sobrevivieron.
- Ustedes sobrevivieron.

Je hebt het overleefd.

- Jugaste.
- Jugó.
- Jugasteis.
- Jugaron.
- Tú jugaste.
- Vos jugaste.
- Usted jugó.
- Vosotros jugasteis.
- Ustedes jugaron.

- Je speelde.
- U speelde.
- Jullie speelden.

- No puedo estar sin ti.
- No puedo vivir sin ti.
- No puedo vivir sin vos.

Zonder jou kan ik niet leven.

- Tengo una sorpresa para ti.
- Tengo una sorpresa para vos.
- Tengo una sorpresa para ustedes.

- Ik heb een verrassing voor jou.
- Ik heb een verrassing voor u.
- Ik heb een verrassing voor jullie.

- Tengo un regalo para vos.
- Tengo un regalo para ti.
- Tengo un regalo para ustedes.

Ik heb een cadeau voor jou.

- Tú primero.
- Usted primero.
- Tú primera.
- Vos primero.
- Ustedes primero.
- Vosotros primero.
- Vosotras primero.
- Vaya usted primero.

- Gij eerst.
- Jij eerst.
- Ga jij maar eerst.
- Jij mag eerst.

- Yo no haría eso si fuera vos.
- No haría eso si fuera tú.
- Yo recomendaría no hacerlo.

Dat zou ik niet doen als ik jou was.

- Tienes que venir conmigo.
- Tenéis que venir conmigo.
- Vos tenés que venir conmigo.
- Tienes que venirte conmigo.

- Je moet met mij meekomen.
- Jullie moeten met me meekomen.

- Esto es un regalo para ti.
- Este regalo es para vos.
- Esto es un regalo para usted.

- Dit is een cadeau voor jou.
- Dit is een geschenk voor u.
- Dit is een cadeau voor u.

- No me importa un carajo lo que vos pensás.
- Lo que pienses tú me importa una mierda.

Het kan me geen reet schelen wat jij denkt.

- Vos y yo somos ambos estudiantes de esta escuela.
- Tu y yo somos ambos estudiantes de esta escuela.

Jij en ik zijn allebei student op deze school.

- Él es más fuerte que tú.
- Él es más fuerte que vos.
- Él es más fuerte que ustedes.

Hij is sterker dan u.

- Eres amigo de Tom, ¿no?
- Vos sos el amigo de Tom, ¿verdad?
- Eres el amigo de Tom ¿verdad?

Jij bent een vriend van Tom, toch?

- Pienso en ti todo el tiempo.
- Yo pienso en ustedes todo el tiempo.
- Pienso en vos todo el tiempo.

- Ik denk de hele tijd aan jullie.
- Ik denk de hele tijd aan je.

- Sin ti no soy nada.
- No soy nada sin vosotros.
- No soy nada sin vosotras.
- No soy nada sin vos.

- Zonder jou ben ik niets.
- Zonder u ben ik niets.
- Ik ben niets zonder jullie.

- Prometiste.
- Tú prometiste.
- Vos prometiste.
- Prometió.
- Usted prometió.
- Prometisteis.
- Vosotros prometisteis.
- Prometieron.
- Ustedes prometieron.
- Lo prometiste.
- Lo prometió.
- Lo prometisteis.
- Lo prometieron.

- Je had het beloofd.
- Je hebt het beloofd.

- Nikolai Aleksejevitsj, tengo que hablar seriamente con usted.
- Nikolai Aleksejevitsj, tengo que hablar seriamente contigo.
- Nikolai Aleksejevitsj, tengo que hablar seriamente con vos.

Nikolai Aleksejevitsj, ik moet eens ernstig met u spreken.

- Si vos escribís tan bien, ¿por qué no ganás dinero con eso?
- Si tú escribes tan bien, ¿por qué no ganas dinero con ello?

Als je zo goed schrijft, waarom verdien je er dan geen geld mee?

- Y tú, ¿qué tal estás?
- ¿Y tú qué tal?
- Y ustedes, ¿cómo están?
- Y vos, ¿cómo estás?
- Y vosotros, ¿cómo estáis?
- Y tú, ¿cómo estás?

- En met jou, hoe gaat het met jou?
- En u? Hoe gaat het met u?
- En jullie? Hoe gaat het met jullie?

- Me gustaría que hubiese más gente como usted.
- Me gustaría que hubiese más gente como vos.
- Ojalá hubiera más gente como tú.
- Me gustaría que hubiera más gente como tú.

Ik zou willen dat er meer mensen zoals jij waren.

- Eres mi enemigo.
- Tú eres mi enemigo.
- Eres mi enemiga.
- Tú eres mi enemiga.
- Usted es mi enemigo.
- Usted es mi enemiga.
- Es mi enemigo.
- Es mi enemiga.
- Son mis enemigos.
- Son mis enemigas.
- Ustedes son mis enemigos.
- Ustedes son mis enemigas.
- Sos mi enemigo.
- Sos mi enemiga.
- Vos sos mi enemigo.
- Vos sos mi enemiga.
- Sois mis enemigos.
- Sois mis enemigas.
- Vosotros sois mis enemigos.
- Vosotras sois mis enemigas.

- Jij bent mijn vijand.
- Je bent mijn vijand.
- U bent mijn vijand.

- Yo que tú no lo haría.
- Si yo fuera tú no lo haría.
- Yo de ti no lo haría.
- Yo no haría eso si fuera vos.
- No haría eso si fuera tú.
- Si yo fuera usted, no lo haría.

- Dat zou ik niet doen als ik jou was.
- Ik zou het niet doen als ik jou was.