Translation of "Seres" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Seres" in a sentence and their dutch translations:

Los humanos son seres creativos.

De mens is een creatief wezen.

Los seres humanos deben razonar

Mensen zouden moeten nadenken

Pero los seres humanos son diferentes.

Maar mensen zijn verschillend.

Tienes que cuidar de tus seres queridos.

Je moet voor je dierbaren zorgen.

¿Viven otros seres inteligentes en nuestra galaxia?

Leven er andere intelligente wezens in ons melkwegstelsel?

Que enfatiza la acción de los seres humanos.

die de nadruk legt op het menselijk handelen.

Creo que los seres humanos tienen el poder

Ik geloof dat de mens de macht heeft

Todos los seres humanos quieren las mismas cosas,

Mensen willen allemaal hetzelfde

Debo tener un ejemplar vivo de esos seres.

Ik moet een levend exemplaar hebben van deze wezens.

Tocar música para tus seres queridos por el teléfono

Speel muziek voor dierbaren via de telefoon.

Los humanos como seres biológicos pertenecen al mundo animal.

De mens als een biologisch wezen hoort tot de dierenwereld.

A atacar a otros seres humanos, a cometer asesinatos rituales,

andere mensen aanvallen, rituele moorden plegen,

- Somos humanos.
- Nosotros somos humanos.
- Somos personas.
- Somos seres humanos.

Wij zijn mensen.

Porque no es así como los seres humanos deberían vivir.

want dit is niet hoe mensen zouden moeten leven.

Que los seres humamos, que son una especie animal entre otras,

dat de mens, die slechts één diersoort is van de vele,

Espero que algún día los seres humanos vivan en un mundo de paz y libertad.

Ik hoop dat op een dag alle mensen in een wereld van vrede en vrijheid zullen leven.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.

Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.

- Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
- Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Ellos son dotados de razón y consciencia, y deben actuar el uno con el otro en espíritu de hermandad.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.