Translation of "Deben" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Deben" in a sentence and their dutch translations:

Deben morir.

Ze moeten sterven.

Deben detenerlo.

Jullie moeten hem tegenhouden.

- Deben estar esperándote.
- Deben de estar esperándote.

Ze zijn vast op je aan het wachten.

Deben seguir intentándolo.

Ze moeten het blijven proberen.

Todos deben saberlo.

Iedereen moet het weten.

- Los soldados deben seguir órdenes.
- Los soldados deben acatar órdenes.

Soldaten moeten bevelen opvolgen.

¡Deben tomar una decisión!

Je moet een beslissing nemen.

Deben intensificar sus esfuerzos,

Ze moeten meer gaan doen.

No deben venir mañana.

- Jullie moeten niet komen morgen.
- U moet morgen niet komen.

Deben de estar muertos.

Zij moeten dood zijn.

Deben de ser americanos.

Dat moeten wel Amerikanen zijn.

Ellas deben ser felices.

Ze moeten wel gelukkig zijn.

Deben pagar por adelantado.

- Ze moeten op voorhand betalen.
- Ze moeten vooraf betalen.

Deben comer más fibra.

Ze moeten meer vezels eten.

Saben perfectamente qué deben hacer.

Je weet donders goed wat je daarvoor moet doen.

Deben tener cuidado con ellas.

Weer er voorzichtig mee.

Deben ser encontrados y destruidos.

Ze moeten worden gevonden en vernietigd.

Deben confiar en otros sentidos.

Ze zijn afhankelijk van andere zintuigen.

Porque no deben beberla directamente.

Want dit water moet je niet zo drinken.

Y, allí, deben tener cuidado.

En dan moet je voorzichtig zijn.

Los estudiantes deben estudiar más.

De leerlingen moeten meer studeren.

Los acuerdos deben ser respetados.

Afspraken moeten gerespecteerd worden.

Todos los hombres deben morir.

- Alle mensen moeten sterven.
- Alle mannen moeten sterven.

Deben empezar a hacerlo diario.

Je moet beginnen dat iedere dag te doen.

Los seres humanos deben razonar

Mensen zouden moeten nadenken

Los soldados deben cumplir órdenes.

Soldaten moeten bevelen uitvoeren.

Tomen el control remoto, deben decidir.

Pak je afstandsbediening. Je moet een beslissing nemen.

Deben surgir formas de vida complejas

Complexe levensvormen moeten ontstaan --

Ellos deben venir acá de inmediato.

Ze moeten onmiddellijk hier komen.

Muchos países deben enfrentar problemas similares.

Veel landen kampen met vergelijkbare problemen.

Deben ser suministros de los antiguos mineros.

Waarschijnlijk mijnwerkersspullen.

Tomen la palanca. Deben tomar una decisión.

Pak je gamecontroller. Je moet een beslissing nemen.

Hay algunos problemas difíciles que deben abordarse:

Er zijn een aantal harde problemen die moeten worden aangepakt:

Los niveles de luz deben ser perfectos.

De lichtniveaus moeten precies juist zijn.

Sus crías deben alimentarse todo el día.

Haar jongen moeten constant gevoed worden.

Las cuestiones políticas deben tener total independencia.

Politieke zaken moeten onafhankelijk zijn.

Los niños deben obedecer a sus padres.

Kinderen moeten hun ouders gehoorzamen.

Se deben obedecer las normas de tráfico.

Men moet zich aan de verkeersregels houden.

Todos deben proteger a su propia familia.

- Je moet je gezin beschermen.
- Iedereen moet zijn eigen familie beschermen.

Bien, los mejores estudios todavía deben ser realizados.

Wel, de beste studies hierover moeten nog gevoerd worden.

Vamos, ustedes pueden. Depende de ustedes, deben decidir.

Kom op, je kunt het. Het is aan jou. Je moet een beslissing nemen.

Los jugadores deben obedecer las reglas del juego.

Spelers moeten zich houden aan de regels van het spel.

Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.

Internationale conflicten moeten vreedzaam worden opgelost.

Todas las respuestas deben escribirse siguiendo las instrucciones.

Alle antwoorden moeten worden opgeschreven volgens de instructies.

- Deben de ser americanos.
- Seguro que son estadounidenses.
- Fijo que son estadounidenses.
- Tienen que ser estadounidenses.
- Deben de ser estadounidenses.

Dat moeten wel Amerikanen zijn.

Deben tener mucho cuidado al hacer parapente por aquí.

Je moet voorzichtig zijn met paragliden van hoge bergen.

El que no arriesga no gana. Deben ser valientes.

Wie niet waagt, die niet wint. Je moet doortastend zijn.

deben llamar al rescate e ir a un hospital.

...moet je om hulp vragen... ...en naar het ziekenhuis gaan.

deben reducir su emisión de gases de efecto invernadero,

hun eigen uitstoot van broeikasgassen terugdringen,

No se queden frente a la computadora. Deben decidir.

Zit daar niet maar achter je pc, 't is tijd om 'n beslissing te nemen.

Cuando se pide dinero se deben aceptar determinadas condiciones.

Wanneer men om geld vraagt, moet men bepaalde voorwaarden accepteren.

Si hay osos cerca, ¡deben tener el doble de cuidado!

Als je hier beren hebt... ...dan moeten we dubbel voorzichtig zijn.

Hay casos en los que deben abandonar una idea individual

Er komt een moment dat je je idee moet loslaten

Y son una señal de que las cosas deben cambiar.

Ze zijn een teken dat de dingen moeten veranderen.

Pero, en esta época del año, deben enfrentar la noche.

Maar rond deze tijd van het jaar moeten ze in de nacht opereren.

Cuando se pide dinero prestado, se deben aceptar las condiciones.

Wanneer men om geld vraagt, moet men bepaalde voorwaarden accepteren.

No se queden frente a la computadora, deben tomar una decisión.

Zit niet maar wat achter je computer je moet een belissing nemen.

Los padres deben aceptar el cambio de los términos sin aviso.

Ouders stemmen toe met voorwaarden die kunnen wijzigen zonder kennisgeving.

Pero nunca protegí una cuerda. Por eso, siempre deben usar calzoncillos.

Maar ik heb er nog nooit een touw mee beschermd. Dit is goed, daarom moet je altijd ondergoed moet dragen.

Deben asegurarse de que no haya nada que pueda lastimarlos. Miren eso.

Zorg dat je zeker weet dat de locatie vrij is van beesten die je pijn kunnen doen. O, kijk eens.

Deben aumentar su peso corporal en un tercio para pasar el invierno.

Hun lichaamsgewicht moet met een derde groeien om de winter te overleven.

Hasta los más pequeños deben viajar si quieren sobrevivir a la noche.

Zelfs de kleintjes moeten de reis maken als ze de nacht willen overleven.

Todos los estudiantes de inglés deben tener un buen diccionario de inglés.

Iedereen die Engels leert zou een goed Engels verklarend woordenboek bij de hand moeten hebben.

Aun los buenos amigos deben hacer un esfuerzo para mantener su amistad.

- Zelfs goede vrienden moeten zich inzetten om hun vriendschap hoog te houden.
- Zelfs goede vrienden moeten moeite doen voor het behoud van hun vriendschap.

De más está decir que los derechos humanos fundamentales deben ser respetados.

Fundamentele mensenrechten behoren uiteraard gerespecteerd te worden.

Las cosas deben ser tan simples como sea posible, pero no más.

Dingen zouden zo simpel mogelijk moeten zijn, maar niet simpeler dan dat.

Los codos de un cirujano deben estar bajos descansando cómodamente a los costados.

De ellebogen van een chirurg moeten rusten aan zijn zijden.

Hombres, indicando a los generales qué posiciones deben tomar, animando todos los corazones

spreken , de generaals aangeven welke posities ze moesten innemen en alle harten bezielen

Los depredadores deben crear formas cada vez más sofisticadas de burlar a su presa.

Roofdieren moeten zich evolueren om hun prooi te snel af te zijn.

Sean efectivas, deben ser pagadas, vestidas y alimentadas adecuadamente, algo que la República Francesa

effectief te laten zijn, moeten ze naar behoren worden betaald, gekleed en gevoed - iets wat de Franse Republiek

- Los niños deben obedecer a sus padres.
- Los niños deberían obedecer a sus padres.

Kinderen moeten hun ouders gehoorzamen.

Para tener éxito en la ciudad, los animales deben aprender a moverse en la calle.

Om in de stad te overleven... ...moeten dieren leren hoe ze straten moeten oversteken.

En estos casos, deben tener algo que proteja la cuerda del filo de la roca.

Dus bij abseilen op deze manier moet je iets hebben... ...dat het touw beschermt tegen de scherpe rots.

¿Acaso todos los niños deben dar un discurso una vez al año en la escuela?

Moeten alle kinderen een keer per jaar een spreekbeurt houden op school?

Para llegar a los peces del otro lado de la bahía, deben cruzar un canal profundo.

Om bij de vissen te komen... ...moeten ze een diep kanaal oversteken.

Deben tener cuidado al levantar esto con los dedos en caso de que algo salga de abajo.

Wees voorzichtig als je ze met je vingers optilt... ...voor het geval er iets uit glipt.

No es posible ir y volver durante las horas de oscuridad, así que deben desafiar la luz.

Het is niet mogelijk om de rondreis binnen de donkere uren te maken... ...dus moeten ze het licht trotseren.