Translation of "Ratones" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Ratones" in a sentence and their dutch translations:

Odio los ratones.

Ik haat muizen.

Yo como ratones vivos.

Ik eet levende ratten.

Los gatos atrapan ratones.

Katten vangen muizen.

Los ratones no tienen nietos.

De muizen hebben geen kleinkinderen.

Los ratones transmiten la peste.

Muizen brengen de pest over.

Donde hay pan, no faltan ratones.

Waar er brood is, zijn muizen niet ver weg.

- Cuando el gato no está, los ratones bailan.
- Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.
- Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

- Cuando el gato no está, los ratones bailan.
- Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

Y así fuimos alimentando a los ratones.

Wij voerden dit dus aan de muis.

Los gatos cuando cazan ratones no maullan.

Katten die muizen, mauwen niet.

Cuando los gatos cazan ratones no maullan.

Als katten muizen, mauwen ze niet.

María le tiene miedo a los ratones.

Maria is bang voor muizen.

- Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.
- Cuando el gato está ausente, los ratones se muestran valientes.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

Concretamente en mi laboratorio, los hacemos con ratones.

In mijn labo werk ik met muizen.

Cuando el gato no está, los ratones bailan.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

Algunas personas le tienen terror a los ratones.

Sommige mensen zijn doodsbang voor muizen.

- Cuando el casero no está, los inquilinos juegan.
- Cuando el gato no está, los ratones bailan.
- Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.
- Cuando los gatos pasean, los ratones festejan.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

Pero los ratones de campo no tienen esa opción.

Maar bosmuizen hebben die optie niet.

El gatito más joven ya ahuyenta a los ratones.

Het jongste katje verjaagt al muizen.

Cuando el gato no está en casa, los ratones hacen fiesta.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

- Hay muchas ratas en el barco.
- Hay muchos ratones en el barco.

Er zijn veel ratten op het schip.

- Da lo mismo que el gato sea negro o blanco, siempre que cace ratones.
- ¿Qué importa que el gato sea blanco o negro con tal que hace ratones?

Het maakt niet uit of de kat zwart is of wit, als ze maar muizen vangt.

No importa de qué color sea el gato, con tal de que cace ratones.

Het maakt niet uit of de kat zwart is of wit, als ze maar muizen vangt.

Da lo mismo que el gato sea negro o blanco, siempre que cace ratones.

Het maakt niet uit of de kat zwart is of wit, als ze maar muizen vangt.

- Cuando el casero no está, los inquilinos juegan.
- Cuando el gato no está, los ratones bailan.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

Albert Einstein nos hizo reflexionar: "El hombre inventó la bomba atómica, pero ningún ratón en el mundo construiría una trampa para ratones."

Albert Einstein brengt ons tot nadenken: "De mens vond de atoombom uit, maar geen muis in de wereld zou een muizenval bouwen."