Translation of "Gustaría" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Gustaría" in a sentence and their dutch translations:

- Me gustaría verla.
- Me gustaría verlo

Ik zou dat wel eens willen zien.

- ¿Te gustaría un plátano?
- ¿Te gustaría un banano?
- ¿Te gustaría una banana?

Wil je een banaan?

- Me gustaría tomar algo.
- Me gustaría beber algo.
- Me gustaría algo para tomar.
- Me gustaría algo para beber.

- Ik zou graag iets drinken.
- Ik zou graag iets te drinken hebben.

- Me gustaría hacer una pregunta.
- Me gustaría preguntar.

- Ik wil graag een vraag stellen.
- Ik zou iets willen vragen.

- ¿Te gustaría ser famoso?
- ¿Te gustaría ser famosa?

Zou je graag beroemd willen zijn?

Me gustaría dibujar.

- Ik zou graag willen tekenen.
- Ik zou graag tekenen.

Me gustaría besarte.

Ik zou je graag kussen.

Me gustaría ayudar.

Ik zou graag willen helpen.

Me gustaría ayudarte.

Ik zou je graag willen helpen.

Me gustaría verla.

- Ik zou haar graag willen zien.
- Ik zou haar willen zien.

Me gustaría verlo

Ik zou dat wel eens willen zien.

¿Qué te gustaría?

Wat zou jij graag willen?

Me gustaría visitarte.

Ik zou je graag bezoeken.

Me gustaría conocerte.

Ik zou je graag leren kennen.

¿Cuál te gustaría?

Welke zou jij leuk vinden?

"¿Qué te gustaría comprar?" "Me gustaría comprar un perro."

Wat wil je graag kopen? Ik wil graag een hond kopen.

- Me gustaría hablar contigo.
- Me gustaría hablar con usted.

- Ik zou graag met je praten.
- Ik zou graag met u praten.

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Te gustaría algo de beber?

- Wil je iets drinken?
- Wil je wat drinken?
- Wil je iets om te drinken?
- Wil je iets te drinken?

- Me gustaría hacer una pregunta.
- Me gustaría preguntar algo.

- Ik wil graag een vraag stellen.
- Ik zou iets willen vragen.

- Me gustaría ir a nadar.
- Me gustaría ir a bañarme.

Ik zou graag gaan zwemmen.

- Me gustaría hablar con John.
- Me gustaría hablar con Johano.

- Ik zou graag met John spreken.
- Ik zou graag met Johano spreken.

- ¿Bailas conmigo?
- ¿Te gustaría bailar conmigo?
- ¿Le gustaría bailar conmigo?

- Wil je met me dansen?
- Wilt u met me dansen?
- Wil je met mij dansen?

- Me gustaría ser más feliz.
- Me gustaría tener más suerte.

Ik wil gelukkiger zijn.

Me gustaría viajar solo.

Ik zou graag alleen willen reizen.

Me gustaría ir contigo.

Ik zou graag met je meegaan.

Me gustaría tomar algo.

Ik zou graag iets te drinken hebben.

Me gustaría ser Picasso.

Ik zou graag Picasso zijn.

Me gustaría darte algo.

Ik zou je graag iets willen geven.

Me gustaría estar sola.

Ik zou nu graag alleen zijn.

¿Cuándo te gustaría empezar?

Wanneer zou je willen beginnen?

¿Le gustaría ponerle hielo?

- Willen jullie wat ijs?
- Wilt u wat ijs?

¿Dónde le gustaría sentarse?

Waar zou u willen zitten?

Me gustaría beber algo.

Ik zou graag iets te drinken hebben.

¿Te gustaría decir algo?

Zou je iets willen zeggen?

Me gustaría poder recordar.

Ik wou dat ik me kon herinneren.

Me gustaría ser rico.

Ik zou graag rijk zijn.

¿Te gustaría beber algo?

- Wilt u iets drinken?
- Willen jullie iets drinken?
- Wil je iets drinken?

Me gustaría bailar contigo.

Ik wil graag met je dansen.

¿Te gustaría cenar conmigo?

Wil je een keertje met mij uit eten?

Me gustaría preguntar algo.

Ik wil graag een vraag stellen.

Me gustaría conocerte mejor.

Ik zou je graag beter willen leren kennen.

Me gustaría pedirte algo.

Ik zou je graag om een gunst vragen.

¿Te gustaría bailar conmigo?

Wilt u met me dansen?

- Me gustaría unirme a vuestro grupo.
- Me gustaría sumarme al grupo de ustedes.
- Me gustaría sumarme al grupo tuyo.

Ik zou me graag bij jullie groep aansluiten.

- Me gustaría hablar contigo.
- Quisiera conversar contigo.
- Me gustaría hablar con usted.

- Ik zou graag met je praten.
- Ik zou graag met u praten.

- ¿Te gustaría casarte y tener hijos?
- ¿Os gustaría casaros y tener hijos?

- Wil je trouwen en kinderen krijgen?
- Willen jullie trouwen en kinderen krijgen?

- Me gustaría decir que sí, pero…
- Me gustaría decir que sí, pero...

Ik wil graag ja zeggen, maar...

Me gustaría comprar esta muñeca.

Ik zou deze pop graag kopen.

Me gustaría jugar al tenis.

Ik zou graag tennis spelen.

Me gustaría comprar un Picasso.

Ik zou graag een Picasso kopen.

¿Adónde te gustaría ir primero?

Waar zou je als eerste heen willen?

Nos gustaría comprar un sofá.

We willen graag een bank kopen.

Me gustaría hacer una pregunta.

- Ik wil graag een vraag stellen.
- Ik zou iets willen vragen.

¿Te gustaría recibir mi visita?

- Zou je graag mijn bezoek ontvangen?
- Zou u graag mijn bezoek ontvangen?

¿Te gustaría tener mucho dinero?

Zou je graag veel geld willen hebben?

Me gustaría tener un gato.

Ik zou graag een kat hebben.

¿Le gustaría azúcar y leche?

- Had u graag suiker en melk?
- Had je graag suiker en melk?

Me gustaría vivir en Islandia.

Ik wil graag in IJsland wonen.

Me gustaría aprender a bailar.

- Ik wil graag leren dansen.
- Ik wil leren dansen.

¿Te gustaría ir al extranjero?

Zoudt ge graag naar het buitenland gaan?

Me gustaría hablar fluidamente inglés.

Ik zou graag vloeiend Engels spreken.

- Eso me gustaría.
- Espero hacerlo.

- Dat zou ik leuk vinden.
- Dat zie ik wel zitten.

Me gustaría estar solo ahora.

Ik zou nu graag alleen zijn.

Me gustaría ver esta película.

Ik wil deze film graag zien.

Me gustaría oír música pop.

Ik wens pop-muziek te beluisteren.

Me gustaría estudiar en París.

Ik zou graag in Parijs studeren.