Translation of "Preguntar" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "Preguntar" in a sentence and their finnish translations:

Gracias por preguntar.

Kiitos kysymästä.

- Estoy bien, ¡gracias por preguntar!
- Estoy bien, gracias por preguntar.

- Hyvää, kiitos kysymästä!
- Hyvin, kiitos kysymästä!

¿Puedo preguntar por qué?

Saanko kysyä miksi?

Estoy bien, ¡gracias por preguntar!

- Hyvää, kiitos kysymästä!
- Hyvin, kiitos kysymästä!
- Kaikki hyvin, kiitos kysymästä!

- ¿Puedo preguntar la razón?
- ¿Puedo preguntarle el motivo?
- ¿Te puedo preguntar por qué?

- Voinks mä kysyy syyt siihe?
- Voinks mä kysyy miks?

- Gracias por preguntar.
- Gracias por preguntarme.

Kiitos kysymästä.

Gracias por preguntar, ella está bien.

Kiitos kysymästä, hänelle kuuluu hyvää.

- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Podría hacerle algunas preguntas?

- Voinko kysyä joitakin kysymyksiä?
- Voinko kysyä muutaman kysymyksen?

Puedes preguntar al chico que está jugando allí.

- Voit kysyä tuolla leikkivältä lapselta.
- Voit kysyä lapselta, joka leikkii tuolla.

- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Te puedo hacer una pregunta?

- Saanko kysyä yhden kysymyksen?
- Voinko kysyä sinulta yhtä asiaa?
- Saanko kysyä sinulta yhtä asiaa?
- Voinko kysyä yhden kysymyksen?
- Voinko kysyä?

Es de mala educación preguntar a alguien cuánto gana.

On epäkohteliasta kysyä joltakulta kuinka paljon hän tienaa.

Voy a preguntar cuándo va a venir el tren.

Kysyn koska juna saapuu.

- Si realmente quieres saber sobre eso, todo lo que tienes que hacer es preguntar.
- Si realmente quieres saber, solo debes preguntar.

- Jos haluat oikeasti tietää, sinun täytyy vain kysyä.
- Jos haluat todella tietää ei tarvitse kuin kysyä.

- ¿Puedo preguntar algo curioso?
- ¿Puedo hacer una pregunta algo extraña?

Voinks mä kysyy sulta yhtä outoo juttuu?

- ¿Cómo andas de salud? - Bien. Te iba a preguntar lo mismo.

Oletko terve? Aioin kysyä samaa.

Hubo mucha gente que vino a preguntar por la famosa actriz.

- Oli paljon ihmisiä, jotka tulivat kysymään mitä kuuluisalle näyttelijättärelle kuuluu.
- Oli paljon ihmisiä, jotka tulivat tiedustelemaan kuuluisan näyttelijän vointia.

Si quieres más detalles sobre eso, tendrás que preguntar a mi jefe.

- Jos haluat lisätietoja siitä, sinun täytyy kysyä pomoltani.
- Sinun pitää kysyä pomoltani jos haluat tietää lisää.

Voy a preguntar solo por si acaso, ¿hay que venir de uniforme mañana?

- Varmistan vielä, että eikö huomenna pitänytkin olla koulupuku?
- Ihan vaan varmistaakseni kysyn, että eikö huomenna pidäkin olla koulupuku?

Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.

Jos joku kysyisi tarinan opetusta, niin en todellakaan tiedä mikä se on.

- ¿Le puedo hacer una pregunta?
- ¿Puedo haceros una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Te puedo hacer una pregunta?

- Saanko kysyä yhden kysymyksen?
- Saanko kysyä sinulta yhtä asiaa?

Las siete preguntas que un ingeniero se tiene que preguntar a sí mismo son: quién, qué, cuándo, dónde, por qué, cómo y cuánto.

Seitsemän kysymystä, jotka insinöörin täytyy kysyä itseltään, ovat: kuka, mitä, milloin, missä, miksi, miten ja kuinka paljon?