Translation of "Breve" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Breve" in a sentence and their dutch translations:

- Sé breve.
- Sea breve.
- Sean breves.

Houd het kort.

Hagámoslo breve.

Laat het ons kort houden.

El tren parte en breve.

De trein zal binnenkort vertrekken.

- ¿Podríais presentaros de forma breve?
- ¿Podría hacernos una breve introducción de sí mismo?

Kun je jezelf even kort voorstellen?

Voy a tratar de hacerlo breve.

Ik zal proberen om het kort te houden.

- ¿Por qué no nos tomamos un breve recreo?
- ¿Por qué no hacemos una breve pausa?

Waarom nemen we geen korte pauze?

Así que será una meditación muy breve.

dus dit wordt een hele korte.

Para preservar este breve momento de inspiración.

om dat kleine moment van inspiratie vast te leggen.

Aunque no encontremos esa partícula en breve,

Ongeacht of we het deeltje binnenkort vinden,

¿Puede darme una breve descripción del ladrón?

- Kan je me een korte beschrijving van de dief geven?
- Kan je de dief kort beschrijven?

Tomamos un breve descanso en el camino.

We hebben onderweg een kleine pauze genomen.

La primavera de la vida es breve.

De lente van het leven is kort.

Reanudó su trabajo tras un breve descanso.

- Hij hervatte zijn werk na een korte pauze.
- Na een korte pauze begon hij opnieuw te werken.

- El arte es duradero pero la vida es breve.
- La ciencia es duradera pero la vida es breve.

- De kunst is lang, het leven is kort.
- De wetenschap is lang, het leven is kort.

Cada momento es muy valioso porque es muy breve.

Elk moment is zo kostbaar omdat het zo kort is.

- Pronto dejará de llover.
- En breve dejará de llover.

Het zal gauw stoppen te regenen.

La ciencia es duradera pero la vida es breve.

De wetenschap is lang, het leven is kort.

- El arte es duradero pero la vida es breve.
- El arte es largo, la vida corta.
- El arte es duradero, la vida breve.

De kunst is lang, het leven is kort.

- Reanudó su trabajo tras un breve descanso.
- Él continuó su trabajo después de un breve descanso.
- Siguió el trabajo después de un corto descanso.

- Na een korte pauze ging hij weer verder met zijn werk.
- Hij hervatte zijn werk na een korte pauze.
- Na een korte pauze begon hij opnieuw te werken.

Que dio lugar a un período breve en desgracia cuando los Borbones regresó.

wat leidde tot een korte periode in ongenade bij de Bourbons terug.

Te escribo una carta extensa porque no tengo tiempo de escribirte una breve.

Ik schrijf een lange brief naar jou, omdat ik geen tijd heb om een korte te schrijven.

- La ciencia es duradera pero la vida es breve.
- El arte es largo, la vida corta.

De kunst is lang, het leven is kort.

- Él continuó su trabajo después de un breve descanso.
- Siguió el trabajo después de un corto descanso.

- Na een korte pauze ging hij weer verder met zijn werk.
- Hij hervatte zijn werk na een korte pauze.

Un breve período a cargo del Ejército del Rin demostró que Augereau no era apto para el alto

Een korte periode aan het hoofd van het Rijnleger toonde aan dat Augereau niet geschikt was voor het