Translation of "¡adiós" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "¡adiós" in a sentence and their dutch translations:

¡Adiós!

Vaarwel.

Adiós.

- Tot kijk.
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

- Adiós.
- Chao.

- Dag.
- Doei.

¡Adiós, Sayoko!

Tot ziens, Sayoko!

Decí adiós.

Zeg vaarwel.

¡Adiós! ¡Cuídate!

Tot kijk! Hou je goed!

- Adiós.
- Chao.
- ¡Chau!

- Doei.
- Doei!
- Ciao.

Adiós, Bob y Nora.

Tot ziens, Bob en Nora.

Sonrió y dijo adiós.

Ze glimlachte en nam afscheid.

Diles "adiós" a tus amigos.

Zeg je vrienden gedag.

Nunca es fácil decir adiós.

Het is nooit gemakkelijk om afscheid te nemen.

- Hasta la vista.
- Adiós.
- Chao.
- ¡Chau!

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Dag.
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

No te vayas sin decir adiós.

Ga niet weg zonder gedag te zeggen.

- Ella dijo adiós.
- Ella se despidió.

- Ze nam afscheid.
- Ze zei vaarwel.

- ¡Hasta luego!
- Hasta la vista.
- ¡Adiós!

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot weerziens!
- Tot ziens.

Ella salió de la habitación sin decir adiós.

Ze verliet de kamer zonder afscheid te nemen.

- ¡Hasta luego!
- Hasta la vista.
- Adiós.
- Chao.
- ¡Chau!

Tot ziens!

- Hasta la vista, Sayoko.
- Chao, Sayoko.
- Adiós, Sayoko.

Tot ziens, Sayoko.

No te estoy diciendo "adiós", sino "hasta la vista".

Ik zeg je niet "Vaarwel!", maar "Tot ziens!"

- Ella dijo adiós.
- Ella dijo chao.
- Ella se despidió.

- Ze nam afscheid.
- Ze zei vaarwel.

- Ella dijo adiós.
- Ella dijo chao.
- Ella dijo: «hasta pronto».

Ze zei "Tot ziens".

- No te vayas sin despedirte.
- No te vayas sin decir adiós.

- Ga niet weg zonder gedag te zeggen.
- Ga niet weg zonder afscheid te nemen.

No, gracias, adiós. Es el fin de la leche de soja.

Nee, dank je, tot ziens; tot zover de sojamelk.

- Él se despidió de ella para siempre.
- Él le dijo adiós para siempre.

Hij zei haar voor altijd vaarwel.

- ¿Cómo se dice "adiós" en alemán?
- ¿Cómo se dice 'good bye' en alemán?

- Hoe zeg je "good bye" in het Duits?
- Hoe zeg je "vaarwel" in het Duits?

- Hola.
- Hasta la vista.
- Adiós.
- Chao.
- Buenas tardes.
- Nos vemos.
- Buenos días.
- Hasta luego.
- Buenas noches.

- Hallo.
- Goedenavond.
- Goedenacht.
- Vaarwel.
- Hoi.
- Tot kijk.
- Dag.
- Goede morgen.
- Tot ziens.
- Goedemorgen.
- Goedemiddag.
- Goedendag.
- Doei.
- Ciao.

- Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
- Él dejó la habitación sin siquiera despedirse de mí.

Hij verliet de kamer zonder zelfs maar afscheid te nemen.

—Dima, —dijo Al-Sayib severamente— sabes que eres como un hermano hijo de otra madre para mí, pero... engañar a un árabe es imperdonable. ¡Adiós!

"Dima, "zei Al-Sayib streng, "je weet dat je als een broer van een andere moeder voor me bent, maar... een Arabier bedriegen is onvergeeflijk. Aju!"