Translation of "Vista" in English

0.007 sec.

Examples of using "Vista" in a sentence and their english translations:

¡Qué vista!

It's a hell of a view!

- ¡Qué magnífica vista!
- ¡Qué vista más maravillosa!

What a great view!

- Él perdió su vista.
- Él perdió la vista.

- He lost his eyesight.
- He lost his sight.

Pocas veces vista.

seen solar prominence.

¡Qué maravillosa vista!

What a marvelous sight!

¡Qué bonita vista!

What a fine view!

Tengo mala vista.

- I have poor eyesight.
- I have bad eyesight.

Tengo buena vista.

I have good eyesight.

Hasta la vista.

- Goodbye!
- Farewell!
- So long.

Qué hermosa vista.

What a beautiful view.

Revisaré su vista.

I'll check your vision.

Tiene buena vista.

He has good eyesight.

¡Hasta la vista!

Good-bye.

vista desde más lejos.

seen from afar in space.

Oculta a la vista.

hidden from view.

¡Qué vista más bella!

- What a beautiful view!
- What a beautiful view.

Él perdió la vista.

His eyes failed him.

La vista es asombrosa.

The view is amazing.

Qué bella vista, ¿verdad?

This is a pretty view, isn't it?

Él tiene mala vista.

He has poor eyesight.

Hice la vista gorda.

I chose to look the other way.

¡Fuera de mi vista!

Get out of my sight!

¡Apártate de mi vista!

Get out of my sight.

¡Barco a la vista!

Ship ahoy!

Sal de mi vista.

- Get out of my sight.
- Get out of my sight!

Lo conozco de vista.

I know him by sight.

Tom perdió la vista.

- Tom lost his eyesight.
- Tom lost his sight.
- Tom has lost his sight.

Ella desvió la vista.

- She turned her eyes away.
- She looked away.

Mi vista está empeorando.

My eyesight is getting worse.

Hasta la vista, Sayoko.

Goodbye, Sayoko.

Él perdió su vista.

He lost his eyesight.

Puntos de vista psicológicos

psychological insights.

La vista es sobrecogedora.

The scenery is breathtaking.

Tom tiene mala vista.

- Tom has poor eyesight.
- Tom has bad eyesight.
- Tom has bad eyes.

Tengo una vista normal.

I have normal eyesight.

Lo perdimos de vista.

We lost sight of him.

La vista era sobrecogedora.

The scenery was breathtaking.

La vista es fantástica.

The view is amazing.

La conozco de vista.

I know her by sight.

Está a simple vista.

It's in plain sight.

Su punto de vista.

what their point of view is.

Era una vista espléndida.

It was a beautiful sight.

Tom tiene buena vista.

Tom has good eyesight.

Mi vista es deficiente.

My eyesight is not good.

- Mi vista está empeorando.
- Mi vista empeora de poco a poco.

My eyesight is getting worse.

- Se puede ver a simple vista.
- Es visible a simple vista.

You can see it with the naked eye.

Desde diferentes puntos de vista,

from every possible angle,

Sin seguridad a la vista,

With no security in sight,

Raramente vista, mucho menos filmada,

Rarely seen, let alone filmed...

No tengo una buena vista.

I can't see well.

Lo hemos perdido de vista.

We have lost sight of him.

La reconocí a primera vista.

I recognized her at first glance.

Ocurrió mientras retiré la vista.

It happened while I wasn't looking.

Alzaron la vista al cielo.

They looked up at the sky.

Tom tiene vista 20/20.

Tom has 20/20 vision.

Entiendo tu punto de vista.

I can understand your point of view.

Aceptaron mi punto de vista.

They accepted my point of view.

No la pierdas de vista.

Keep your eye on her.

Los pájaros tienen buena vista.

Birds have sharp vision.

Tienes mejor vista que yo.

You have better sight than me.

Demasiada luz daña la vista.

Too much light hurts the eye.

Quiero enseñarles una vista espectacular.

I want to show you a spectacular view.

Me enamoré a primera vista.

I fell in love at the first glance.

Revise mi vista, por favor.

Please check my vision.

Fue amor a primera vista.

It was love at first sight.

Alzó la vista hacia él.

She looked up at him.