Examples of using "Medicina" in a sentence and their arabic translations:
دواء لما نعانيه من جنون وثوران.
حسناً، لنستخرج هذه الأدوية.
هل إشتريت الدواء؟
كلا، أين الأدوية؟
- هدفي أن أصبح طبيباً.
- حلمي أن أكون طبيباً.
التطورات الاخيرة في الدواء جديرة بالملاحظة
أنا طبيبة، لكن لستُ طبيبة عِلاجيّة.
وفي النهاية، هنالك الطب.
بكل أسف دمر تحطم الطائرة هذا الدواء الثمين.
الضحك أفضل دواء.
الصوت المحافظ للطب الكندي،
التطورات الحديثة في الطب مذهلة .
ذهبَتْ إلى ألمانيا لتدرس الطب.
حسناً، لنهبط ونذهب للاطمئنان على هذه... على هذه الأدوية.
الأغنية الأولى اسمها "إيزا" ومعناها "الدواء".
قدمت في جامعة لدراسة الطب
يجب أن اخذ الدواء كل ست ساعات
في 1979 عندما كنت طالب سنة ثانية في الطب،
وأظن الكثير بشأن كيف أن التطورات في مجال الطب الجيني
هناك أفعى، وكل هذه الأدوية... تعرضت للتخريب.
إذ يعود لبدايات الطب الحديث.
سيعالج هذا الدواء صداعك.
هذا الادراك اجبرنا على النظر في شيء يدعى الطب الشخصي.
حرمنا من دواء آمن وفعال للغاية.
لوريل بريتمان: عارفين رحمن طالبة طب في السنة الثانية.
وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.
والأدوية سليمة وباردة. بقيت باردة في ذلك الكهف.
وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.
ولكنها لم تعبث بهذه الأدوية. على الأرجح أن قرداً فعل ذلك.
لقد قمنا ببناء أول نموذج طابعة ذات ذكاء طبي.
منهج طبي وظيفي للمتلازمات العصبية المألوفة وغير المألوفة.
ولكن هل تعتقد أنه كان هناك طريقة أسرع لتوصيل الدواء؟
ولكن قبل أن نفعل هذا، علينا أن نرتب هذه الأدوية. ونفعل شيئاً يحافظ لها على برودتها.
لن يصمد الدواء طويلاً في حرّ هذه الغابة. لذا فالوقت حيوي.
لأنّ كلّنا يعلم أنّ الطبّ الحديث ينقذ الأرواح أثناء الولادة دونما شكّ.
لن يكون في صالح الدواء. سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.
لن يكون في صالح الدواء. سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.
إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف، وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.
إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف، وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.
تأخذ عندها الدواء وتتوجه نحو سرير المريض.
ولكنه طريق بطيء، وهذه مشكلة للدواء في هذا الحرّ.
قد تكون حريشة الغابة الأسيوية سيئة، لكنها ليست شريرة تماماً. يُستخدم سمها في الطب الصيني لعلاج النويات وتقرحات الجلد.