Translation of "Haría" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Haría" in a sentence and their arabic translations:

Haría dinero ahora

سيجني المال الآن

- ¿Qué haría yo sin vosotros?
- ¿Qué haría yo sin ti?

ماذا عساني أن أفعل بدونك؟

- Yo que tú no lo haría.
- Si yo fuera tú no lo haría.
- Yo de ti no lo haría.

ما كنتُ لأفعله لو كنت مكانك.

Dije que la haría feliz.

قلتُ أني سأسعدها.

Tal como un adolescente lo haría:

كما يفعل أي مراهق:

¿O que haría un escritor ahora?

أو ما سيفعله الكُتاب في عصرنا الحالي؟

¿Qué haría un humano hoy en día,

فماذا يفعل الشخص اليوم،

Si yo fuera tú, haría lo mismo.

لو كنتُ مكانك, كنتُ سأفعل نفس الشئ؟

Esto es lo que haría todo el día.

فهذا ما سأفعه طوال اليوم.

Uno de estos investigadores lo primero que haría

بدأ الباحثون يبحثون في ذلك، وأول شيء سيفعلونه

Afirmó algo que haría reír a los actores

قال وهذا قد يدفع الممثلين للضحك

Haría "Como un pájaro libre" de Mercedes Sosa.

سأقوم بأداء أغنية راقية لميرسيديس سوزا.

Bueno, un detalle haría una gran diferencia, muchachos.

هل تعلمون بأن أبسط الأشياء تشكل الكثير من التغيير؟

Haría lo mismo otra vez pero nos encantó

ستفعل نفس الأشياء مرة أخرى ولكن أحببنا

Si estuviera en tu situación, haría lo mismo.

إذا كنت مكانك لفعلت نفس الشيء.

Lo primero que haría es mirar bajo el capó.

فإن أول شيء يفعله هو فحص ما تحت غطاء الموتور.

Pero no se dieron cuenta de que lo haría,

لكنهم فشلوا في استيعاب ذلك،

Y haces lo que cualquiera haría en esa situación.

لذا فأنت تفعل ما لو كان أي شخص آخر ليفعله في هذا الموقف.

La forma más fácil, y como yo lo haría,

Pensé que la próxima vez lo haría de manera distinta,

وفكرت أيضا سوف أفعلها بشكل مختلف في المرة القادمة

La gente nos dijo que nadie haría eso, que era demasiado personal.

أخبرنا الناس أننا لا نستطيع فعل ذلك، كون الأمر شخصيًا للغاية.

Solo Murat haría para dirigir su caballería. Sus diferencias se dejaron de lado:

مراد فقط هو الذي سيفعله لقيادة سلاح الفرسان. تم وضع خلافاتهم في جانب واحد:

Pero no tan bien como lo haría si estuviera completamente llena de agua ZE.

لكن ليس بنفس الجودة كما في حالة تواجد كمية كافية من ماء الـ(EZ).