Translation of "уволят" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "уволят" in a sentence and their turkish translations:

- Тебя уволят.
- Вас уволят.

Kovulacaksın.

- Его, вероятно, уволят.
- Его уволят.

O kovulacak.

- Думаешь, Тома уволят?
- Думаете, Тома уволят?

Tom'un kovulacağını düşünüyor musun?

- Тебя не уволят.
- Вас не уволят.

- Vurulmayacaksın.
- Kovulmayacaksın.

Тома уволят.

Tom işten kovulacak.

- Я думал, Тома уволят.
- Я думала, Тома уволят.

Tom'un kovulacağını düşündüm.

Думаю, меня уволят.

Sanırım kovulacağım.

Кого-нибудь уволят?

Biri kovulacak mı?

Думаю, Тома уволят.

Bence Tom kovulacak.

Меня уволят, если узнают.

Onlar öğrenirse kovulacağım

Они меня не уволят.

Onlar beni kovmayacak.

Тома, скорее всего, уволят.

Tom muhtemelen kovulacak.

Том боится, что его уволят.

Tom kovulacağından korkuyor.

Не думаю, что Тома уволят.

Tom'un kovulacağını düşünmüyorum.

Тома, скорее всего, уволят первым.

Tom muhtemelen kovulacak ilk kişi olacak.

Я думаю, что Тома скоро уволят.

Sanırım Tom yakında kovulacak.

Надеюсь, меня за это не уволят.

Bunun için kovulmayacağımı umuyorum.

Если Том снова напортачит, его уволят.

Tom tekrar işi berbat ederse, o kovulacak.

Том знал, что его скоро уволят.

Tom kovulacağını biliyordu.

Я не знал, что меня уволят.

Kovulacağımı bilmiyordum.

Тома уволят, если он это сделает.

Tom bunu yaparsa kovulur.

- Тома уволят, если он этого не сделает.
- Если Том этого не сделает, то его уволят.

Tom bunu yapmazsa kovulur.

- Никого не уволят.
- Никто не будет уволен.

Hiç kimse kovulmayacak.

- Тома не уволят.
- Том не будет уволен.

Tom kovulmayacak.

Том сказал мне, что меня не уволят.

Tom bana kovulmayacağımı söyledi.

- Тома наверняка уволят.
- Том, несомненно, будет уволен.

Tom kovulacağından emin.

Меня уволят, если я этого не сделаю.

Eğer bunu yapmazsam kovulurum.

Тома уволят, если он этого не сделает.

Tom bunu yapmazsa kovulur.

Если меня уволят, я пойду на биржу труда.

Eğer beni kovarlarsa, İstihdam Bürosu'na giderim.

Если тебя уволят, что ты сделаешь в первую очередь?

Farz et ki işten atıldın, ilk olarak ne yaparsın?

Не похоже, что Том будет сильно горевать, если Мэри уволят.

Mary kovulursa Tom'un ağlayacağı muhtemel değil.