Translation of "счёл" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "счёл" in a sentence and their turkish translations:

Я счёл его честным.

Onu dürüst buldum.

Том счёл Мэри омерзительной.

Tom, Mary'yi itici buldu.

Я счёл сложным удовлетворить его.

Onu memnun etmeyi zor buldum.

Том не счёл это смешным.

Tom onu eğlenceli bulmadı.

Том счёл историю Мэри интересной.

Tom Mary'nin hikayesini ilginç buldu.

Том счёл поведение Мэри неуместным.

Tom Mary'nin davranışının uygun olmadığını düşündü.

Я счёл этот фильм очень интересным.

Bu filmi çok ilginç buldum.

Он счёл невозможным идти туда пешком.

Oraya yaya gitmeyi imkansız buldu.

Я счёл, что могу ей доверять.

Ona güvenebileceğimi düşündüm.

Я счёл необходимым попросить о помощи.

Yardımını istemeyi gerekli buldum.

Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.

Onu takvimime not etmeyi ihmal ettim.

Том счёл книгу, которую ему дала Мэри, довольно скучной.

Tom Mary'nin ona verdiği kitabı oldukça sıkıcı buldu.

Теперь мне понятно, что женщина, которую я счёл медсестрой, — это врач.

- Hemşire sandığım kadının doktor olduğunu şimdi öğrendim.
- Hemşire sandığım kadının doktor olduğunu şimdi anlıyorum.

- Я решил, что могу им доверять.
- Я счёл, что могу им доверять.

Onlara güvenebileceğimi düşündüm.

- Я счёл Тома безнадёжным.
- Я махнул на Тома рукой.
- Я плюнул на Тома.

Tom'dan umudumu kestim.

- Я счёл, что могу ему доверять.
- Я решил, что могу ему доверять.
- Я решила, что могу ему доверять.

Ona güvenebileceğimi düşündüm.