Translation of "смеялся" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "смеялся" in a sentence and their turkish translations:

смеялся над

dalga geçti

Я смеялся.

Ben gülüyordum.

Том смеялся?

Tom güldü mü?

Том смеялся.

Tom gülüyordu.

- Он над тобой смеялся?
- Он над вами смеялся?

O sana mı güldü?

- Том один не смеялся.
- Не смеялся только Том.

Tom gülmeyen tek kişiydi.

- Том смеялся как ненормальный.
- Том смеялся как сумасшедший.

Tom bir deli gibi güldü

Кто-нибудь смеялся?

Herhangi biri güldü mü?

Том не смеялся.

Tom gülmedi.

Я очень смеялся.

Çok güldüm.

Почему Том смеялся?

Tom neden gülüyordu?

Почему он смеялся?

O neden gülüyordu?

Том громко смеялся.

Tom yüksek sesle güldü.

- Я помню, что смеялся.
- Я помню, что я смеялся.

Güldüğümü hatırlıyorum.

- Я над тобой не смеялся.
- Я над вами не смеялся.

Seninle alay etmiyordum.

- Давно я так не смеялся.
- Давненько я так не смеялся.

- Uzun süredir öyle gülmedim.
- Uzun zamandır böyle gülmedim.

- Том смеялся.
- Том засмеялся.

Tom güldü.

Том никогда не смеялся.

Tom hiç gülmedi.

Том смеялся над Мэри.

Tom, Mary'ye gülüyordu.

- Я смеялся.
- Я рассмеялся.

Güldüm.

Он надо мной смеялся.

O bana güldü.

Том смеялся без причины.

Tom sebepsiz güldü.

Том смеялся над Мэри?

Tom Mary'ye gülüyor muydu?

Том вызывающе громко смеялся.

Tom gürültülü bir şekilde güldü.

Том давно не смеялся.

Tom uzun zamandır gülmüyor.

Почему Том не смеялся?

Tom neden gülmedi?

- Он смеялся до слёз.
- Он смеялся, пока глаза не наполнились слезами.

O, gözyaşları gözlerine doluncaya kadar güldü.

- Том смеялся, читая письмо Мэри.
- Том смеялся, когда читал письмо Мэри.

Tom Mary'nin mektubunu okurken güldü.

- Надеюсь, Том смеялся над твоими шутками.
- Надеюсь, Том смеялся над вашими шутками.

Umarım Tom şakalarınıza güldü.

Он то играл и смеялся,

Oynama ve gülüşmeler,

всегда критиковал всех просто смеялся

hep eleştirildi herkes sadece güldü

Том смеялся над шутками Мэри.

Tom, Mary'nin şakalarına güldü.

Я не смеялся над тобой.

- Sana gülmüyordum.
- Size gülmüyordum.

Том смеялся над самим собой.

Tom kendine güldü.

Он смеялся во всё горло.

O içtenlikle güldü.

Раньше Том смеялся над Мэри.

Tom, Mary'ye gülerdi.

Я над ними не смеялся.

Onlarla alay etmiyordum.

Я над ним не смеялся.

Onunla dalga geçmiyordum.

Я над ней не смеялся.

Onunla dalga geçmiyordum.

Том смеялся над моими шутками.

Tom şakalarıma güldü.

Сто лет так не смеялся.

Yıllardır öyle kahkaha atmadım.

Том не единственный, кто смеялся.

Gülen tek kişi Tom değil.

Я слышал, как Том смеялся.

Tom'un güldüğünü duydum.

Том раньше никогда не смеялся.

Tom asla gülmezdi.

Том смеялся над акцентом Мэри.

Tom, Mary'nin aksanına güldü.

- Кто-то смеялся.
- Кто-то засмеялся.

Biri güldü.

- Том тоже смеялся.
- Том тоже засмеялся.

Tom da güldü.

- Никто не смеялся.
- Никто не засмеялся.

Hiç kimse gülmedi.

- Я не смеялся.
- Я не смеялась.

Gülmedim.

Весь класс смеялся над его шуткой.

Bütün sınıf onun şakasına güldü.

- Он засмеялся.
- Он рассмеялся.
- Он смеялся.

O güldü.

Никто не смеялся над шутками Тома.

Kimse Tom'un esprilerine gülmedi.

Том редко смеялся над шутками Мэри.

Tom nadiren Mary'nin şakalarına güldü.

Том смеялся над всеми шутками Мэри.

Tom Mary'nin bütün espirilerine güldü.

Я очень давно так не смеялся.

Çok uzun zamandır öyle kahkaha atmamıştım.

- Даже Том смеялся.
- Даже Том рассмеялся.

Tom bile güldü.

Том смеялся так сильно, что пукнул.

Tom o kadar çok sert güldü ki osurdu.

- Том - единственный, кто не смеялся над шуткой Мэри.
- Том один не смеялся над шуткой Мэри.

Mary'nin şakasına gülmeyen tek kişi Tom'dur.

Я забыл, когда в последний раз смеялся.

En son ne zaman güldüğümü unuttum.

Я так смеялся, что у меня живот болит.

O kadar güldüm ki midem acıyor.

Том почти никогда не смеялся над шутками Мэри.

Tom nadiren Mary'nin şakalarına güldü.

- Том надо мной смеялся.
- Том надо мной посмеялся.

Tom bana güldü.

- Учитель никогда не смеялся над ошибками учащихся.
- Преподаватель никогда не смеялся над ошибками студентов.
- Учитель никогда не высмеивал ошибки студентов.

Öğretmen öğrencilerin hatalarıyla asla alay etmedi.

- Почему ты смеялся?
- Почему ты смеялась?
- Почему вы смеялись?

Neden gülüyordun?

На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.

Ama cidden, ben gülerken bölüm 21 neredeyse beni ağlatıyordu.

- Том смеялся над моей шуткой.
- Том посмеялся над моей шуткой.

Tom şakama güldü.

- Я смеялся над его шуткой.
- Я смеялась над его шуткой.

Onun şakasına güldüm.

Он сказал, что вы не верите, что мир круглый и смеялся

Dünyanın yuvarlak olduğuna inanmıyorsun demiş ve gülmüş

Вообразите человека, смеющегося над всем, что он смеялся, даже когда он родился

bir adam düşünün her şeye gülüyor doğduğunda bile gülmüş

Это было хорошо, я не слушал сумасшедшую чушь, я не смеялся, все прошло хорошо

İyi oldu bayadır deli zırvası dinlememiştim de gülmemiştim iyi de geldi

- Я никогда не видел, как он смеётся.
- Я никогда не видел, чтобы он смеялся.

Ben onu hiç gülerken görmedim.

Том смеялся над всеми шутками Мэри, даже над теми, что он не считал смешными.

Tom Mary'nin fıkralarının hepsine güldü, komik olduğunu düşünmediklerine bile.

Том смеялся над некоторыми шутками Мэри, но он думал, что некоторые из них не были очень забавны.

Tom Mary'nin fıkralarından birkaçına gülümsedi ama onlardan bazılarının çok komik olmadığını düşündü.

- Я никогда не видел, чтобы Том смеялся.
- Я никогда не видел, как Том смеётся.
- Я никогда не видел Тома смеющимся.

Tom'un güldüğünü hiç görmedim.

- Я никогда раньше не видел, чтобы ты смеялся.
- Я никогда раньше не видел, чтобы ты смеялась.
- Я никогда раньше не видел, как ты смеёшься.

Daha önce asla güldüğünü görmedim.

- Я никогда не видел, чтобы ты смеялся.
- Я никогда не видел, чтобы ты смеялась.
- Я никогда не видел, как ты смеёшься.
- Я никогда не видел тебя смеющимся.
- Я никогда не видел тебя смеющейся.

Asla güldüğünü görmedim.