Translation of "ребёнком" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "ребёнком" in a sentence and their turkish translations:

- Я был здоровым ребёнком.
- Я была здоровым ребёнком.

Ben sağlıklı bir çocuktum.

- Я был застенчивым ребёнком.
- Я была застенчивым ребёнком.

Ben utangaç bir çocuktum.

- Я тогда был ребёнком.
- Я тогда была ребёнком.

O zaman çocuktum.

- Кто будет присматривать за ребёнком?
- Кто будет заниматься ребёнком?

Bebeğe kim bakacak?

- Твоя мать была единственным ребёнком?
- Ваша мать была единственным ребёнком?

Annen tek çocuk muydu?

Она присматривала за ребёнком.

O, çocukla ilgilendi.

Последите за моим ребёнком.

Lütfen gözünü çocuğumdan ayırma.

Каково быть единственным ребёнком?

Tek bir çocuk olmak nasıl bir duygu?

Том выглядит приличным ребёнком.

Tom düzgün bir çocuğa benziyor.

Ты знал меня ребёнком.

Çocukluğumda beni tanıyordun.

Не будь таким ребёнком.

Böyle bir bebek olmaktan vazgeç.

Я играл здесь ребёнком.

Bir çocukken burada oynardım.

Я хочу быть ребёнком.

Bir çocuk olmak istiyorum.

Том был милым ребёнком.

Tom güzel bir çocuktu.

Том был хорошим ребёнком.

Tom iyi bir çocuktu.

С ребёнком всё хорошо.

Bebek iyi.

Будучи слегка странным ребёнком,

Biraz garip bir çocuk olarak,

Я был полноватым ребёнком.

Ben biraz tombul bir çocuktum.

Мэри беременна вторым ребёнком.

Mary ikinci çocuğuna hamile.

Мэри беременна первым ребёнком.

Mary ilk çocuğuna hamile.

Я была тихим ребёнком.

Ben sessiz bir çocuktum.

Том был избалованным ребёнком.

Tom şımarık bir çocuktu.

Том был худым ребёнком.

Tom cılız bir çocuktu.

Сами был необыкновенным ребёнком.

Sami olağanüstü bir çocuktu.

- Я научился плавать, когда был ребёнком.
- Я научилась плавать, когда была ребёнком.

Çocukken yüzmeyi öğrendim.

- Ребёнком Том жил в Бостоне.
- Том жил в Бостоне, когда был ребёнком.

Tom çocukken Boston'da yaşadı.

Тогда я была просто ребёнком.

O zamanlar sadece bir çocuktum.

Ты должен присматривать за ребёнком.

Çocuğa bakmalısın.

Не смейтесь над этим ребёнком.

O çocukla alay etmeyin.

Я видел мужчину с ребёнком.

Adamı bir çocukla birlikte gördüm.

Она присматривала за своим ребёнком.

O, bebeğiyle ilgilendi.

Том был тогда просто ребёнком.

Tom o zaman sadece bir çocuktu.

Я не единственная с ребёнком.

- Çocuklu tek kişi ben değilim.
- Çocuğu olan tek ben değilim.

Я присмотрю за этим ребёнком.

- O çocukla ilgileneceğim.
- O çocuğa bakacağım.

Жена Тома беременна вторым ребёнком.

Tom'un karısı ikinci çocuklarına hamile.

Том был единственным ребёнком Мэри.

Tom, Mary'nin tek çocuğuydu

Том был моим единственным ребёнком.

Tom benim tek çocuğumdu.

Ты был таким красивым ребёнком.

Sen böyle güzel bir bebektin.

Том всегда был спокойным ребёнком.

Tom her zaman sakin bir çocuktu.

Том был таким хорошим ребёнком.

Tom böyle iyi bir çocuktu.

Том был таким милым ребёнком.

Tom çok şirin bir çocuktu.

Я снова чувствую себя ребёнком.

Kendimi yine bir çocuk gibi hissediyorum.

Тогда я был лишь ребёнком.

O zaman ben sadece bir çocuktum.

Он приехал в Японию ребёнком.

O, Japonya'ya çocukken geldi.

Она ребёнком приехала в Японию.

O, Japonya'ya çocuk olarak geldi.

Женщина остаётся дома с ребёнком.

Kadın çocukla evde kalıyor.

Я разговариваю со своим ребёнком.

Çocuğumla konuşuyorum.

Том был очень шумным ребёнком.

- Tom çok gürültü yapan bir çocuktu.
- Tom çok gürültücü bir çocuktu.

- Ребёнком я ходил в школу.
- Когда я был ребёнком, я ходил в школу.

Çocukken okula giderdim.

- Не веди себя как ребёнок.
- Не будь таким ребёнком.
- Не будьте таким ребёнком.

Böyle çocuksu olmayın.

- Перестань обращаться со мной как с ребёнком.
- Перестаньте обращаться со мной как с ребёнком.
- Хватит обращаться со мной как с ребёнком.

Bana bir çocuk gibi davranmayı kes.

- Не обращайся со мной как с ребёнком.
- Не обращайтесь со мной как с ребёнком.

Bana bir çocuk gibi davranma.

- Не разговаривай со мной как с ребёнком.
- Не разговаривайте со мной как с ребёнком.

Benimle bir çocukmuşum gibi konuşma.

- Мои родители умерли, когда я был ребёнком.
- Мои родители умерли, когда я была ребёнком.

Annem ve babam ben çocukken öldüler.

- Ты обращался со мной как с ребёнком.
- Вы обращались со мной как с ребёнком.

Bana çocuk gibi davrandın.

Мать вышла во двор с ребёнком,

Bir anne, evinin avlusunda

мы встречаемся с пятилетним французским ребёнком —

5 yaşında Fransız bir çocukla karşılaştık

Третье преимущество быть ребёнком — это время.

Çocuk olmanın üçüncü avantajı ise zaman avantajıdır.

«С моим ребёнком всё будет хорошо?»

"Çocuğum iyi olacak mı?"

Мне очень трудно справиться с ребёнком.

Çocuğu idare etmekte büyük zorluk çekiyorum.

Присмотрите за ребёнком, пока меня нет.

Ben yokken bebeğe göz kulak ol.

Я хорошо плавал, когда был ребёнком.

Ben bir çocukken iyi yüzebiliyordum.

Моя сестра часто присматривает за ребёнком.

Kız kardeşim sık sık bebekle ilgilenir.

Стыдно так жестоко обращаться с ребёнком.

Bir çocuğa çok zalimce davranmak utanç verici.

Я научился этому, когда был ребёнком.

Onu bir çocukken öğrendim.

Маленьким ребёнком я ничего не боялся.

Küçük bir çocukken hiçbir şeyden korkmazdım.

Со мной обращаются как с ребёнком.

Bana bir çocuk gibi davranılıyor.

Ты научился плавать, когда был ребёнком?

Bir çocukken yüzmeyi öğrendin mi?

Кем быть веселее — ребёнком или взрослым?

Bir çocuk olmak mı yoksa bir yetişkin olmak mı daha eğlencelidir?

Хотел бы я снова стать ребёнком.

Keşke tekrar bir bebek olsam.

Нелегко быть старшим ребёнком в семье.

En büyük çocuk olmak kolay değil.

Я делал это, когда был ребёнком.

Ben çocukken bunu yapardım.

- Будучи ребёнком, я всегда пил молоко.
- Когда я был ребёнком, я всё время пил молоко.

Çocukken hep süt içiyordum.

- Я присмотрю за твоим ребёнком, пока тебя нет.
- Я присмотрю за вашим ребёнком, пока вас нет.

- Siz yokken çocuğunuzla ilgileneceğim.
- Sen yokken çocuğuna bakacağım.

- В детстве я часто сюда приходил.
- Я часто приходил сюда ребёнком.
- Ребёнком я часто сюда приходил.

Çocukken buraya çok geldim.

что, будучи богатым ребёнком, я обижала бедного,

yoksul bir çocukla uğraşıp durmam

Он обращается со мной как с ребёнком.

O, bana bir çocuk gibi davranır.

Нам нужно, чтобы ты посидел с ребёнком.

Çocuğa bakmanı istiyoruz.

Том обращается со мной как с ребёнком.

- Tom bana bir çocuk gibi davranıyor.
- Tom bana çocuk muamelesi yapıyor.

Я сломал себе руку, когда был ребёнком.

Ben çocukken kolumu kırdım.

Том попросил нас присмотреть за его ребёнком.

Tom çocuğuna bakmamızı istedi.

Я жил на ферме, когда был ребёнком.

Ben bir çocukken bir çiftlikte yaşıyordum.

Мои родители умерли, когда я был ребёнком.

Anne babam ben bebekken öldü.

Они обращаются со мной как с ребёнком.

Bana çocuk muamelesi yapıyorlar.

Том обращался с Мэри как с ребёнком.

Tom Mary'ye bir çocuk gibi davrandı.

- C этим ребёнком невозможно.
- Это невозможный ребёнок.

O çocuk çekilmez.

Она доверила уход за ребёнком своей тёте.

O, çocuğunun bakımını halasına emanet etti.

Я уехал в Канаду, когда был ребёнком.

Çocukken Kanada'ya gittim.

Мне приснилось, что я опять стал ребёнком.

Rüyamda yeniden çocuk olduğumu gördüm.

Мне снилось, что я опять стал ребёнком.

- Rüyamda tekrar çocuk olduğumu gördüm.
- Rüyamda yeniden çocuk olduğumu gördüm.

Том обращался со мной как с ребёнком.

Tom bana bir çocuk gibi davrandı.