Examples of using "Ваша" in a sentence and their hungarian translations:
Ez az Ön hálószobája.
- Ez itt a maga kutyája?
- Ez itt az ön kutyája?
- Ez itt az ön macskája?
- Ez itt a maga macskája?
Ti vagytok soron.
- Mi a felesége foglalkozása?
- Mivel foglalkozik a felesége?
- Mit dolgozik a felesége?
- Hogy van a családod?
- Mi van a családoddal?
Hogy tetszik a munkája?
- Te következel.
- Legközelebb te jössz.
Hol van a szobátok?
- Hol van az ön szobája?
- Hol van az önök szobája?
A barátod vagyok.
Ez itt a ti macskátok?
Harapós a kutya?
Melyik az ön kutyája?
Ez a ti kutyátok.
Melyik a táskátok?
Melyik az ön gitárja?
Harapós a kutyája?
Melyik az ön táskája?
Az ön felesége dolgozik?
- Vak az ön lánya?
- Az ön lánya világtalan?
- Az lánya nem lát?
Íme az újságja!
Ez itt a ti kutyátok?
Ez a ti győzelmetek.
Íme a kutyád!
Ez a táska a tiéd?
Hol van a szobád?
Melyik kutya a tiéd?
Ez a fekete táska az öné?
Hurrá, helyes a hipotézisem!
Mi a vércsoportod?
- A pénzetek, gyerekek.
- Itt van a pénzetek, gyerekek.
Uram, szükségünk van a segítségére.
Hol van a mosógépetek?
A kutya a tiéd?
A propagandájuk olyan amatőr.
Ennek a fele a tied.
- Hogyan kezdődött a barátságotok?
- Hogy indult a barátságotok?
Szükségem van a segítségetekre.
Az információd pontos volt.
Ez a ti ötletetek volt.
- Tetszik a festménye.
- Tetszik az ön festménye.
- Szükségünk van a segítségére.
- Szükségünk van az ön segítségére.
- Szükségünk van az önök segítségére.
Megugatott a kutyátok.
Ez tényleg a te kocsid?
Melyik a te kutyád?
Ő az édesanyád?
Ő a feleséged?
Itt van a kutyád.
Ez a lányod?
- Szükségünk van a segítségedre.
- Szükségünk van a segítségére.
- Szükségünk van a segítségetekre.
- Tiéd ez a kutya?
- Tiétek ez a kutya?
A hatalom mértéke határozza meg a zónát.
CA: Egy lehetséges elméleti kritikája ennek a gondolatnak,
Nemünk, származásunk, nemzetiségünk,
Itt lehetne az ön hirdetése.
- A felesége még Amerikában van?
- A feleséged még Amerikában van?
A te bánatod az én bánatom.
Miért nincs a kutyádon szájkosár?
- Mit csinál most a húgod?
- Mit csinál most a nővéred?
- Mit csinál most az ön húga?
- Mit csinál most a húgotok?
- Mit csinál most a nővéretek?
- Mit csinál most az ön nővére?
A hírneved megelőz.
Milyennek találjátok az új autótokat?
Tetszik nektek az új munkátok?
- Hogy van a családod?
- Mi van a családoddal?
Bármi is legyen az önök ereklyéje,
- Az ötleted teljesen különbözik az enyémtől.
- Az ön ötlete teljesen más, mint az enyém.
- Teljesen más az elképzelésed, mint az enyém.
- Ez az önök családja?
- Ez a ti családotok?
- Ez az ön családja?
- Ez a te családod?
Ő az édesanyád?
- Hol vannak a ruháid?
- Merre vannak a ruháid?
- Hol van a ruhád?
Veszélyes munkát végzel?
Hol van az egyenruhád?
Hol van a táskád?
Ez a te dolgod.
- Ez a te problémád.
- Az a te problémád.
Itt van a lányod?
Megmarad a macskád.
- Itt van a táskád.
- Íme a táskád!
- Tessék, a táskád.
- Itt a táskád!
Ez a te autód?
- Te következel.
- Most te jössz.
- Te jössz.
- Te vagy soros.
- Te vagy.
Ő a lánytestvéred?
Melyik a te autód?
Tiétek ez a kutya?
Mari a lányod?
Az lesz az első konferenciád Párizsban?
Hol van a családod?
- Ő a lánytestvéred?
- Ő a nővéred?
- Ő a húgod?
- Ő a lánytesód?
A te hibád.
A te életed.
Hol a kocsid?
A feleséged elment.
Itt a visszajáró.
Hol van a sapkád?
Ez az Ön hálószobája.
Ez az ön autója?