Translation of "помимо" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "помимо" in a sentence and their turkish translations:

Но помимо слёз

Ama gözyaşlarımın ötesinde

Поэтому, помимо развития проактивных решений,

Bu önalıcı çözümleri yaygınlaştırmanın yanısıra,

Помимо силуэтов мы мало что видим.

Biz en fazla silüet görürüz.

необходимы другие способы помимо дистанционного зондирования.

uzaktan sensörlü verilerin ötesinde bir şeye ihtiyacımız var:

Ничто не происходит помимо твоей воли.

- Sen gerçekleştirmedikçe hiçbir şey olmaz.
- Gerçekleştirmediğin sürece hiçbir şey olmaz.

Помимо английского она свободно говорит по-французски.

İngilizceye ek olarak, akıcı bir şekilde Fransızca biliyor.

У меня нет других хобби, помимо футбола.

Futbol dışında başka hiçbir hobim yoktur.

Кто был на вечеринке, помимо Джека и Мэри?

Partide Jack ve Mary'nin yanındaki kimdi?

Помимо китайского, моя тётя может говорить по-английски.

Çinceye ek olarak, teyzem İngilizce konuşabilir.

Помимо того что он врач, он ещё и писатель.

Bir doktor olmanın yanı sıra, o bir yazardır.

Но, помимо всего этого, я был неимоверно горд, что это животное

Ama bunun altında, buraya gelebilmek için

Помимо математики, физики и астрономии Ньютон интересовался также алхимией, мистицизмом и теологией.

Matematik, fizik ve astronomiye ilaveten Newton'un aynı zamanda simya, mistisizm ve teolojiye bir ilgisi vardı.

Ты единственный, кого я знаю, кто помимо меня самого действительно понимает эту проблему.

Sen benim dışımda bu sorunu gerçekten anlayan tanıdığım tek kişisin.

Помимо того, что это веселая семья, хорошим примером является то, что его жена подражает ей.

eşinin onun taklidini yapması ise, güzel örnek eğlenceli bir aile olmasının yanı sıra

- Они хотят, в первую очередь, жить мирно.
- Они хотят - помимо всего остального - жить в мире.

Onlar, her şeyden önce, barış içinde yaşamak istiyor.

- Помимо хирурга он также был известным писателем.
- Он был не только хирургом, но и знаменитым писателем.

Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.

Не стоит добавлять предложения на языках помимо своего собственного, потому что когда вы пишете не на своём родном языке или диалекте, вы склонны делать много ошибок.

Kendi dilinden başka bir dilde cümleler eklemekten kaçınmalısın, çünkü ana dilinde ya da lehçende yazmadıkça birçok hata yapmaya eğilimlisin.