Translation of "переживать" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "переживать" in a sentence and their turkish translations:

- Постарайся не слишком переживать.
- Постарайся не слишком беспокоиться.
- Постарайтесь не слишком переживать.
- Постарайтесь не слишком беспокоиться.

Fazla endişelenmemeye çalış.

больным нет необходимости переживать по поводу денег.

hastalar para konusunda endişelenmek zorunda değiller.

Я не стал бы слишком переживать об этом.

Bu konuda çok endişelenmezdim.

И нужно ли нам переживать из-за сложившейся ситуации?

Gerçekten korkmak için nedenlerimiz var mı?

- Том старается не слишком беспокоиться.
- Том старается не слишком переживать.

Tom çok fazla endişelenmemeye çalışıyor.

- Перестань об этом беспокоиться!
- Перестаньте об этом беспокоиться!
- Хватит переживать по этому поводу!

Onun hakkında endişelenmeyi bırak.

переживать за свою семью, за своего ребенка. Раньше я не был так уж сентиментален по отношению к животным.

Ailen ve çocuğun için endişeleniyorsun. Daha öncesinde hayvanlara karşı aşırı duygusal davranan biri değildim.