Translation of "старается" in English

0.011 sec.

Examples of using "старается" in a sentence and their english translations:

- Том очень старается.
- Том старается изо всех сил.

Tom is trying hard.

Он очень старается.

He tries hard.

Он старается понравиться.

He is eager to please.

Том очень старается.

Tom tries hard.

Она очень старается.

She's trying really hard.

- Том старается не шуметь.
- Том старается не наделать шума.

Tom is trying not to make any noise.

- Том старается не слишком беспокоиться.
- Том старается не слишком переживать.

Tom is trying not to worry too much.

Он старается бросить курить.

He is trying hard to give up smoking.

Том старается не кашлять.

Tom is trying not to cough.

Он очень сильно старается.

- He tries hard.
- He's trying really hard.

Том старается превзойти Мэри.

Tom is trying to outdo Mary.

Том старается избегать авиаперелётов.

Tom tries to avoid traveling by air.

Том, конечно, очень старается.

Tom certainly tries hard.

Кен старается вставать рано.

Ken makes it a rule to get up early.

- Том старается не выходить ночью.
- Том старается никуда не выходить ночью.

Tom avoids going out at night.

- Наша компания старается улучшить свои услуги.
- Наше предприятие старается улучшить свои услуги.

Our company strives to improve its services.

Кейт старается ходить на цыпочках.

Kate tries to walk on tiptoe.

Он всегда старается прийти вовремя.

He always makes sure to come on time.

Том всегда старается помогать другим.

Tom always tries to help others.

Том очень старается бросить курить.

- Tom is trying very hard to quit smoking.
- Tom is trying hard to give up smoking.

Она старается изо всех сил.

She's trying really hard.

Том очень старается порадовать Мэри.

Tom bends over backwards to make Mary happy.

Том явно не очень старается.

Tom is certainly not trying very hard.

Том старается изо всех сил.

Tom is trying as hard as he can.

Правительство старается вернуть всё в норму.

The government is trying to bring things back to normal.

Она всегда старается помочь другим людям.

- She always tries to help others.
- He always tries to help other people.

Том старается не спорить с Мэри.

Tom is trying to avoid arguing with Mary.

Не думаю, что Том достаточно старается.

- I don't think Tom is trying hard enough.
- I don't think that Tom is trying hard enough.

Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.

The company always strives to satisfy its customers.

Он очень старается, чтобы получить водительские права.

He is bent on getting the driving license.

Она старается накопить как можно больше денег.

She is trying to save as much money as she can.

ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.

The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.

Каждый из детей старается изо всех сил.

Each of the children is doing his best.

Джим всегда старается любой ценой избежать проблем.

Jim always avoids trouble at all costs.

Эта партия всегда старается угодить среднему классу.

That party is always pandering to the middle class.

Было очевидно, что Мэри старается приободрить Тома.

Mary was obviously trying to cheer Tom up.

Том всегда старается подавать хороший пример своим детям.

Tom always tries to set a good example for his children.

Я думал, Том старается произвести на меня впечатление.

- I thought Tom was trying to impress me.
- I thought that Tom was trying to impress me.

Я уважаю тех, кто всегда старается изо всех сил.

I respect those who always do their best.

- Она вообще не старается.
- Она не прикладывает никаких усилий.

She makes no effort.

Мусанг всеми силами старается не допускать других к своей смокве.

A palm civet is doing his best to keep this tree to himself.

Не важно, как он старается, это не изменит моего мнения.

No matter how hard he tried, my opinion didn't change.

Том изо всех сил старается не поскользнуться и не упасть.

Tom is trying very hard not to slip and fall.

Том - такой человек, который старается изо всех сил, чтобы помочь другим людям.

Tom is the type of person who goes out of his way to help other people.

Пастух всегда старается убедить стадо, что интересы стада и его собственные совпадают.

The shepherd always tries to persuade his flock that its interests and his own are one and the same.

Девушке не очень нравится мыть посуду, но она старается изо всех сил.

The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.

- Том сказал, что старается не заснуть.
- Том сказал, что пытается не уснуть.

- Tom said he was trying to stay awake.
- Tom said that he was trying to stay awake.

- Он, насколько это возможно, старается усердно учиться.
- Он, насколько это возможно, пытается усердно учиться.

He is trying to study as hard as he can.

- Том всегда пытается сделать то, что считает правильным.
- Том всегда старается делать то, что считает правильным.

Tom always tries to do what he thinks is right.

- Он пытается учиться настолько усердно, насколько может.
- Он изо всех сил старается учиться.
- Он занимается изо всех сил.

He is trying to study as hard as he can.