Translation of "старается" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "старается" in a sentence and their turkish translations:

- Том очень старается.
- Том старается изо всех сил.

Tom çok deniyor.

Он очень старается.

O çok çalışır.

Она очень старается.

Çok çalışıyor.

Том очень старается.

Tom çok çalışır.

- Том старается не шуметь.
- Том старается не наделать шума.

Tom gürültü yapmamaya çalışıyor.

- Том старается не слишком беспокоиться.
- Том старается не слишком переживать.

Tom çok fazla endişelenmemeye çalışıyor.

Он старается бросить курить.

O, sigarayı bırakmak için çok uğraşıyor

Том старается не кашлять.

Tom öksürmemeye çalışıyor.

Том старается превзойти Мэри.

Tom Mary'yi yenmeye çalışıyor.

Том старается избегать авиаперелётов.

Tom hava yoluyla seyahat etmekten kaçınmaya çalışır.

Том, конечно, очень старается.

Tom kesinlikle çok çabalıyor.

- Наша компания старается улучшить свои услуги.
- Наше предприятие старается улучшить свои услуги.

Şirketimiz hizmetlerini geliştirmeye çalışıyor.

Он всегда старается прийти вовремя.

O her zaman zamanında gelmeyi garantiye alır.

Кейт старается ходить на цыпочках.

Kate parmak ucunda yürümeyi deniyor.

Том всегда старается помогать другим.

Tom her zaman diğerlerine yardım etmeye çalışır.

Том очень старается бросить курить.

Tom sigarayı bırakmak için çok çalışıyor.

Том очень старается порадовать Мэри.

Tom Mary'yi mutlu etmek için elinden geleni yapıyor.

Том явно не очень старается.

Tom kesinlikle çok çalışmıyor.

Том старается изо всех сил.

Tom elinden geldiği kadar çok çalışıyor.

Том старается не спорить с Мэри.

Tom Mary ile tartışmaktan kaçınmaya çalışıyor.

Не думаю, что Том достаточно старается.

Tom'un yeterince çok çalıştığını sanmıyorum.

Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.

Şirket her zaman müşterilerini tatmin etmeye çalışır.

Джим всегда старается любой ценой избежать проблем.

Jim, her ne pahasına olursa olsun her zaman beladan kaçınır.

Эта партия всегда старается угодить среднему классу.

O parti her zaman orta sınıfı kötülüğe teşvik ediyor.

Я думал, Том старается произвести на меня впечатление.

Tom'un beni etkilemeye çalıştığını düşündüm.

Мусанг всеми силами старается не допускать других к своей смокве.

Bir misk kedisi bu ağacı sahiplenmek için elinden geleni yapıyor.

Том изо всех сил старается не поскользнуться и не упасть.

Tom ayağı takılıp düşmemek için çok çalışıyor.

Том - такой человек, который старается изо всех сил, чтобы помочь другим людям.

Tom, başkalarına yardım etmek için yola çıkan kişi türüdür.

- Том сказал, что старается не заснуть.
- Том сказал, что пытается не уснуть.

Tom uyanık kalmaya çalıştığını söyledi.

- Он, насколько это возможно, старается усердно учиться.
- Он, насколько это возможно, пытается усердно учиться.

O mümkün olduğu kadar sıkı çalışmaya çalışıyor.

- Том всегда пытается сделать то, что считает правильным.
- Том всегда старается делать то, что считает правильным.

Tom her zaman doğru olduğunu düşündüğü şeyi yapar.

- Он пытается учиться настолько усердно, насколько может.
- Он изо всех сил старается учиться.
- Он занимается изо всех сил.

O mümkün olduğu kadar sıkı çalışmaya çalışıyor.