Translation of "отделения" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "отделения" in a sentence and their turkish translations:

Я врач отделения скорой помощи,

Ben bir acil servis doktoruyum

У компании есть отделения во всех крупных городах.

Şirketin büyük şehirlerde şubeleri var.

Скажите мне, пожалуйста, как отсюда добраться до почтового отделения.

Lütfen bana buradan postaneye nasıl gideceğimi söyle.

Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».

Ben en yakın American Express ofisinin telefon numarasını öğrenmek istiyorum.

Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?

Bana en yakın postanenin yolunu söyleyebilir misiniz?

- Отнесите багаж на почту, пожалуйста.
- Отнесите багаж в здание почтового отделения, пожалуйста.

Lütfen o bagajı postaneye götürün.

Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи.

Kendine gofer ağacından bir gemi yap. İçini dışını ziftle, içeriye kamaralar yap.

И сказал Элохим: "Да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов. И да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю". И стало так.

Tanrı şöyle buyurdu: "Gökkubbede gündüzü geceden ayıracak, yeryüzünü aydınlatacak ışıklar olsun. Belirtileri, mevsimleri, günleri, yılları göstersin." Ve öyle oldu.