Translation of "осмелился" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "осмелился" in a sentence and their turkish translations:

Я осмелился поддержать его мнение.

Onun fikrini savunmaya cesaret ettim.

Он не осмелился ничего сказать.

O bir şey söylemeye cesaret edemedi.

Мой брат не осмелился переплыть реку.

Erkek kardeşim nehri yüzerek geçmeye cesaret edemedi.

Он не осмелился перепрыгнуть через ручей.

O derenin üzerinden atlamaya cesaret edemedi.

Он не осмелился к ней приблизиться.

O ona yaklaşmaya cesaret edemedi.

Он не осмелился сказать нет моему плану.

Planıma hayır demeye cesaret edemedi.

- Я не осмелился это сделать.
- Я не осмеливался это сделать.

Ona cesaret edemedim.

- Он осмелился не подчиниться моему приказу.
- Он посмел не подчиниться моему приказу.

- Emirlerime itaat etmemeye kalkıştı.
- Emirlerime itaat etmemeye cesaret etti.

- Как ты осмелился жениться на моей дочери без моего согласия?
- Как вы осмелились жениться на моей дочери без моего согласия?

Ne cüretle kızımla benim iznim olmadan evlenirsin?

- Том не осмелился сказать Марии правду.
- У Тома не хватило смелости сказать Мэри правду.
- Тому не хватило смелости сказать Мэри правду.

Tom'un Mary'ye gerçeği söyleyecek cesareti yoktu.

- Том не осмелился заговорить с Машей.
- Том не решился заговорить с Машей.
- Том не отважился заговорить с Машей.
- У Тома не хватило духу заговорить с Машей.
- Том не решился поговорить с Машей.
- Том не осмелился поговорить с Машей.
- Том не отважился поговорить с Машей.
- У Тома не хватило духу поговорить с Машей.

Tom'un Mary ile konuşacak cesareti yoktu.