Translation of "посмел" in English

0.007 sec.

Examples of using "посмел" in a sentence and their english translations:

- Как он посмел жаловаться?
- Как он посмел пожаловаться?

How dare he complain?

Я не посмел смотреть.

I didn't dare to look.

Да как ты посмел!

How did you dare!

Кто бы посмел такое сделать?

Who would dare do such a thing?

Только Том посмел сказать правду.

Only Tom dared speak the truth.

Он бы не посмел сделать такое.

He would not dare to do such a thing.

Он не посмел бы мне соврать.

He wouldn't dare lie to me.

Он не посмел появиться там больше никогда.

He didn't dare to show himself there anymore.

Никто не посмел или даже не вздумал потребовать объяснений.

No one had dared or even considered confronting him about it.

Микале улыбнулся, что-то хотел сказать, но не посмел.

Michale smiled, wanted to say something, but didn't dare.

Том был наказан за то, что посмел нарушить неписаный закон.

Tom was punished for daring to break the unwritten law.

Я никогда бы не посмел изменять жене с другой женщиной.

I would never dare cheat on my wife with another woman.

- Он осмелился не подчиниться моему приказу.
- Он посмел не подчиниться моему приказу.

He dared not to obey my order.

Всё это было так таинственно и непостижимо, что я не посмел отказаться.

When the mystery is too impressive, we don't dare to disobey.

- Как ты смеешь надо мной смеяться?
- Как ты посмел надо мной смеяться?

How dare you laugh at me!

«Всё, мы здесь!» — «Хватит! Я поговорю с Гэноном! Эй, Гэнон! Гэнон? ...Гэнон!» — «Молчать! Ты посмел?!» — «...ГЭНОН!» — «Что?!» — «У меня для тебя подарок: бомба!»

"Now we're here!" "Enough! I'm going to talk to Ganon! Hey, Ganon! Ganon? ...Ganon!" "Silence! You dare?!" "...GANON!" "What?!" "I have a present for you: a bomb!"