Examples of using "обращаются" in a sentence and their turkish translations:
Hayvanlara iyi davranılır.
Onlar sana nasıl davranıyor?
Nasıl tedavi ediliyorsun?
Konuşulduğunuz zaman konuşun.
Onlara adil davranılıyor mu?
Bana bir suçlu gibi davranılıyor.
Bana bir çocuk gibi davranılıyor.
Hapishanede pedofillere acımasızca davranılır.
Bana çocuk muamelesi yapıyorlar.
Böyle davranılmak hoşuma gitmiyor.
Bana bir çocuk gibi davranılmasından hoşlanmam.
Tom bir çocuk gibi davranılmaktan hoşlanmıyor.
Bir çocuk gibi muamele görmekten bıktım.
Çocuk gibi davranılmaya dayanamıyorum.
Her çocuk bir bebek gibi davranılmasına karşı çıkar.
Anlaşmalı hastanelere gidip anlaşma dışı faturalar alan
Bu bir bayana davranma tarzı değildir.
Çocuk gibi davranılmaktan bıktık.
Bir polis memuru sana seslendiğinde görmezlikten gelme.
Onlar bana bir çocuk gibi davranıyor.
Öğrencilerimin hepsi beni ilk adımla çağırır.
Bazı erkekler kadınlara mal gibi davranıyor.
Sanırım Tom sonunda insanların ona davranma tarzıyla başetmeyi öğrenecek.
Aynı sayılır. Tek fark, burada hitap edilen birden fazla kişi var, cümle çoğul.