Translation of "настояла" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "настояла" in a sentence and their turkish translations:

Она настояла на том, чтобы мы пошли.

O bize gitmemiz için ısrar etti.

Она настояла на моём присутствии на вечеринке.

O, partiye katılmamı ilke edindi.

Жена Тима настояла, чтобы он взял ее в Париж.

Tim'in eşi ona onu Paris'e götürmesi için ısrar etti.

Она настояла на том, чтобы я сходил к врачу.

Doktora görünmem konusunda ısrar etti.

Моя сестра настояла на том, чтобы пойти со мной.

Kız kardeşim benimle gitmekte ısrar etti.

Она настояла на том, чтобы я к ней присоединился.

Ona katılmam için ısrar etti.

Она настояла на том, чтобы он оставался там, где был.

Olduğu yerde kalması için ısrar etti.

- Она настаивала на том, чтобы я оплатил счёт.
- Она настояла на том, чтобы я оплатил счёт.

Benim faturayı ödemem gerektiği konusunda ısrar etti.

- Она настояла на том, чтобы я туда пошёл.
- Она настаивала на том, чтобы я туда пошёл.

O oraya gitmeme ısrar etti.