Translation of "могилу" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "могилу" in a sentence and their turkish translations:

Они выкопали могилу.

Onlar bir mezar kazdı.

- Он сам себе могилу роет.
- Он роет себе могилу.

O, kendi mezarını kazıyor.

- Том положил цветы на могилу Мэри.
- Том положил цветы Мэри на могилу.

Tom Mary'nin mezarına çiçekler koydu.

Том сам себе роет могилу.

Tom kendi mezarını kazıyor.

Она сама себе могилу копает.

Kendi mezarını kazıyor.

Мы посетили могилу нашего отца.

Biz babamızın mezarını ziyaret ettik.

- Сегодня я ходил на могилу своего деда.
- Сегодня я ходила на могилу своего деда.
- Сегодня я ходил на могилу своего дедушки.
- Сегодня я ходила на могилу своего дедушки.

Ben bugün dedemin mezarını ziyarete gittim.

- Мальчик вырыл могилу для своего умершего питомца.
- Мальчик выкопал могилу для своего мёртвого питомца.

Çocuk ölü hayvan için bir mezar kazdı.

любой человек строит могилу для себя

ya adam kendisi için mezar yaptırıyor

Сегодня я собираюсь на могилу деда.

Bugün büyükbabamın mezarını ziyaret edeceğim.

Том выкопал могилу для своего пса.

Tom köpeği için bir mezar kazdı.

- Том пришёл на могилу Мэри.
- Том навестил могилу Мэри.
- Том был на могиле у Мэри.

Tom, Mary'nin mezarını ziyaret etti.

Она унесла эту привычку с собой в могилу.

O, o alışkanlığı mezarına kadar taşıdı.

Том унёс свою тайну с собой в могилу.

Tom'un sırrı kendisiyle beraber mezara gitti.

Она унесла свои тайны с собой в могилу.

Sırlarını mezara götürdü.

И всё же он унесёт свой опыт с собой в могилу,

Yine de deneyimi onunla beraber ölecek