Translation of "меч" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "меч" in a sentence and their turkish translations:

- Дай мне меч.
- Дайте мне меч.

Kılıcı bana ver.

- Я хочу такой меч!
- Хочу такой меч!

Böyle bir kılıç istiyorum!

Я хочу меч!

Bir kılıç istiyorum!

Это красивый меч.

Bu güzel bir kılıç.

и сломали его меч.

ve kılıcını kırdılar.

Взявшие меч, мечом погибнут.

Kılıçla yaşayanlar kılıçla ölürler.

Я точу мой меч.

Ben kılıcımı keskinleştiriyorum.

Том обнажил свой меч.

Tom kılıcını kınından çıkarmış.

Том опустил свой меч.

Tom kılıcını indirdi.

Он вынул свой меч.

O kılıcını çıkardı.

Мэри дала Тому меч.

Mary Tom'a kılıç verdi.

Мой меч — моя жизнь.

Kılıcım yaşamımdır.

Дай мне мой меч.

Bana kılıcımı verin.

Мне нужен мой меч.

Kılıcıma ihtiyacım var.

Дай мне свой меч.

Kılıcını bana ver.

- Этот меч тяжелее, чем я думал.
- Этот меч тяжелее, чем я думала.

Bu kılıç olacağını düşündüğümden daha ağır.

Он купил щит и меч.

O bir kalkan ve bir kılıç aldı.

Все, взявшие меч, мечом погибнут.

Kılıç çekenlerin hepsi kılıçla ölecek.

Этот меч подходит для принца.

Şu kılıç bir prens için uygun.

Поднявший меч от меча и погибнет.

- Kılıçla yaşayan kılıçla ölür.
- Su testisi su yolunda kırılır.

Смотрите, перед нами просто стена меч-травы.

Bakın, önümüzde uzun otlardan oluşan bir duvar duruyor.

Вам выбирать маршрут: меч-трава или болото?

Güzergâhı siz seçin, uzun otlar mı? Bataklık mı?

Страх губит сильнее, чем самый острый меч.

Korku keskin kılıçlardan daha zararlıdır.

Такая меч-трава распространена по всей Центральной Америке.

Uzun otlar Orta Amerika boyunca her yerde bulunur.

дает ему свой меч, чтобы присягнуть на верность.

ona bağlılık yemini etmesi için kılıcını verir.

Этот меч — единственное в мире оружие, которым можно убить дракона.

Bu kılıç dünyada bir ejderhayı öldürebilecek tek silahtır.

Хардрада бросился в самую гущу битвы, без брони, держа свой меч

Diyor . Hardrada, zırhsız bir şekilde iki eliyle

Легенда гласит, что он получил свой меч из рук самих богов.

Efsane, onun, kılıcını tanrıların kendi ellerinden aldığını söyler.

Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно.

Kılıcım kör olabilir ama o senin gibi biri için fazlasıyla yeterli.

И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

Onu kovdu; yaşam ağacının yolunu denetlemek için Aden bahçesinin doğusuna Keruvlar ve her yana dönen alevli bir kılıç yerleştirdi.