Translation of "свой" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "свой" in a sentence and their italian translations:

- Я свой выбор сделал.
- Я свой выбор сделала.
- Я сделала свой выбор.
- Я сделал свой выбор.

- Ho fatto la mia scelta.
- Io ho fatto la mia scelta.

- Напиши свой адрес, пожалуйста.
- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите свой адрес, пожалуйста.
- Напиши, пожалуйста, свой адрес.

Scrivi il tuo indirizzo, per favore.

- Напишите свой адрес вот здесь.
- Напиши свой адрес здесь.
- Напиши свой адрес тут.
- Напиши здесь свой адрес.
- Напишите здесь свой адрес.

- Scrivi il tuo indirizzo qui.
- Scriva il suo indirizzo qui.
- Scrivete il vostro indirizzo qui.

- Выбери что-нибудь.
- Делай свой выбор.
- Сделайте свой выбор.
- Сделай свой выбор.

- Fai la tua scelta.
- Faccia la sua scelta.
- Fate la vostra scelta.

- Ты сделал свой выбор.
- Ты сделала свой выбор.
- Вы сделали свой выбор.

Hai fatto la tua scelta.

- Ты потерял свой шанс.
- Ты упустил свой шанс.
- Вы упустили свой шанс.

- Hai perso la tua occasione.
- Ha perso la sua occasione.
- Avete perso la vostra occasione.

- Вы нашли свой ключ?
- Ты нашёл свой ключ?
- Ты нашла свой ключ?

- Hai trovato la tua chiave?
- Ha trovato la sua chiave?
- Avete trovato la vostra chiave?

- Ты мне одолжишь свой велосипед?
- Одолжишь мне свой велосипед?
- Одолжишь мне свой велик?

Mi presteresti la tua bicicletta?

- Вы знаете свой рост?
- Вы знаете свой размер?

Conosce la sua taglia?

- Вы сдали свой отчёт?
- Ты сдал свой отчёт?

Hai consegnato il tuo resoconto?

- Одолжишь мне свой нож?
- Одолжите мне свой нож?

- Mi presterai il tuo coltello?
- Mi presterà il suo coltello?
- Mi presterete il vostro coltello?

- Опиши свой идеальный завтрак.
- Опишите свой идеальный завтрак.

- Descrivi la tua colazione ideale.
- Descriva la sua colazione ideale.
- Descrivete la vostra colazione ideale.

- Том исполнил свой долг.
- Том выполнил свой долг.

- Tom ha fatto il suo dovere.
- Tom fece il suo dovere.

- Король притеснял свой народ.
- Король угнетал свой народ.

Il re opprimeva il suo popolo.

- Кушайте свой суп беззвучно.
- Ешь свой суп молча!

Mangia la tua zuppa senza fare rumore.

- Я потерял свой билет.
- Я потеряла свой билет.

- Ho perso il mio biglietto.
- Io ho perso il mio biglietto.

- Я упустил свой шанс.
- Я упустила свой шанс.

- Ho perso la mia occasione.
- Io ho perso la mia occasione.

- Ты упустил свой шанс.
- Вы упустили свой шанс.

- Hai perso la tua occasione.
- Ha perso la sua occasione.
- Avete perso la vostra occasione.

- Он потерял свой зонтик.
- Он потерял свой зонт.

- Ha perso il suo ombrello.
- Perse il suo ombrello.

- Она потеряла свой зонтик.
- Она потеряла свой зонт.

- Ha perso il suo ombrello.
- Lei ha perso il suo ombrello.

- Я забыл свой зонтик.
- Я забыла свой зонтик.

- Ho dimenticato l'ombrello.
- Ho scordato l'ombrello.

- Ты забыл свой зонтик.
- Ты забыла свой зонтик.

- Hai dimenticato l'ombrello.
- Hai scordato l'ombrello.

- Дай мне свой ремень.
- Дайте мне свой ремень.

- Dammi la tua cintura.
- Datemi la vostra cintura.
- Mi dia la sua cintura.

- Он опустошил свой ​​бокал.
- Он опорожнил свой ​​бокал.

Svuotò il suo bicchiere.

- Ты написал свой отчёт?
- Ты написала свой отчёт?

- Hai scritto il tuo rapporto?
- Ha scritto il suo rapporto?
- Avete scritto il vostro rapporto?

- Я люблю свой дом.
- Я обожаю свой дом.

- Amo la mia casa.
- Io amo la mia casa.

- Ты нашёл свой паспорт?
- Вы нашли свой паспорт?

- Hai trovato il tuo passaporto?
- Ha trovato il suo passaporto?
- Avete trovato il vostro passaporto?

- Покажи им свой синяк.
- Покажите им свой синяк.

- Mostra loro il tuo livido.
- Mostra loro il tuo ematoma.
- Mostri loro il suo livido.
- Mostri loro il suo ematoma.

- Том съел свой обед.
- Том съел свой ужин.

- Tom ha cenato.
- Tom cenò.

- Я сломал свой телефон.
- Я разбил свой телефон.

Ho rotto il mio telefono.

- Я отремонтировал свой компьютер.
- Я починил свой компьютер.

Ho riparato il mio computer.

- Вы нашли свой ключ?
- Ты нашёл свой ключ?

- Hai trovato la tua chiave?
- Ha trovato la sua chiave?
- Avete trovato la vostra chiave?

- Покажи мне свой паспорт!
- Покажи мне свой паспорт.

Mostrami il tuo passaporto.

найдите свой метод,

trovate il vostro metodo

достану свой смартфон,

prendere il telefono,

Заряди свой телефон.

Carica il telefono.

Сними свой парик.

Togliti la parrucca.

Свой выбор подтверждаю.

Confermo la mia scelta.

Используй свой инстинкт.

Usa il tuo istinto.

Заточи свой карандаш.

Fai la punta alla tua matita.

Я хочу свой.

- Voglio la mia.
- Io voglio la mia.
- Io voglio il mio.
- Voglio il mio.

Ненавижу свой компьютер.

Odio il mio computer.

Задавайте свой вопрос.

- Fate la vostra domanda.
- Faccia la sua domanda.

Покажи мне свой!

- Mostrami il tuo!
- Mostratemi il vostro!
- Mostrami la tua!
- Mostratemi la vostra!
- Mi mostri il suo!
- Mi mostri i suoi!
- Mi mostri la sua!
- Mostratemi i vostri!
- Mostratemi le vostre!
- Mostrami i tuoi!
- Mostrami le tue!
- Mi mostri le sue!

Берегите свой голос.

Risparmiate la vostra voce.

Надень свой шлем.

Mettiti il casco.

Используйте свой кулак.

Usate il pugno di ferro.

Используй свой кулак.

Usa il pugno di ferro.

Используй свой пистолет.

Usa la tua pistola.

Представьте свой аргумент.

Presentate la vostra argomentazione.

Делай свой выбор.

Fai la tua scelta.

- Почему ты продал свой дом?
- Почему вы продали свой дом?
- Зачем ты продал свой дом?
- Зачем вы продали свой дом?

- Perché hai venduto la tua casa?
- Perché ha venduto la sua casa?
- Perché avete venduto la vostra casa?

- Ты будешь продавать свой дом.
- Ты продашь свой дом.

- Stai per vendere la tua casa.
- Tu stai per vendere la tua casa.
- Venderai la tua casa.
- Tu venderai la tua casa.

- Она будет продавать свой дом.
- Она продаст свой дом.

- Sta per vendere la sua casa.
- Lei sta per vendere la sua casa.
- Venderà la sua casa.
- Lei venderà la sua casa.

- Проверь свой список.
- Проверьте ваш список.
- Проверьте свой список.

- Controlla la tua lista.
- Controlla il tuo elenco.

- Вы покажете мне свой фотоальбом?
- Покажешь мне свой фотоальбом?

- Mi farai vedere il tuo album fotografico?
- Mi farete vedere il vostro album fotografico?

- Я потерял свой ключ.
- Я потеряла свой ключ.
- Я ключ потерял.
- Я свой ключ потерял.

Ho perso la mia chiave.

- Где ты нашёл свой ключ?
- Где ты нашла свой ключ?
- Где вы нашли свой ключ?

- Dove hai trovato la tua chiave?
- Dove ha trovato la sua chiave?
- Dove avete trovato la vostra chiave?

- Ты уже сдал свой реферат?
- Ты уже сдала свой реферат?
- Ты уже сдал свой доклад?

Hai già steso il tuo rapporto?

- Покажи мне свой паспорт!
- Покажите мне Ваш паспорт!
- Покажи мне свой паспорт.
- Покажите мне свой паспорт.

- Mostrami il tuo passaporto.
- Mi mostri il suo passaporto.
- Mostratemi il vostro passaporto.

- Том выплатил свой долг.
- Том оплатил свой долг.
- Том погасил свой долг.
- Том погасил свою задолженность.

- Tom ha ripagato il suo debito.
- Tom ripagò il suo debito.

- Скажи мне свой адрес, пожалуйста.
- Скажите мне свой адрес, пожалуйста.

- Per favore, dimmi il tuo indirizzo.
- Per piacere, dimmi il tuo indirizzo.
- Per favore, ditemi il vostro indirizzo.
- Per piacere, ditemi il vostro indirizzo.
- Per favore, mi dica il suo indirizzo.
- Per piacere, mi dica il suo indirizzo.

- Ты продашь ему свой дом?
- Вы продадите ему свой дом?

- Gli venderai la tua casa?
- Gli venderà la sua casa?
- Gli venderete la vostra casa?

- Дай мне свой телефонный номер.
- Дай мне свой номер телефона.

- Dammi il tuo numero di telefono.
- Mi dia il suo numero di telefono.
- Datemi il vostro numero di telefono.

- Я потерял свой мобильный телефон.
- Я потеряла свой мобильный телефон.

Ho perso il cellulare.

- Ты хочешь продать свой дом?
- Вы хотите продать свой дом?

- Vuoi vendere la tua casa?
- Vuole vendere la sua casa?
- Volete vendere la vostra casa?

- Куда Вы положили свой ключ?
- Куда ты положил свой ключ?

- Dove hai messo la tua chiave?
- Dove ha messo la sua chiave?
- Dove avete messo la vostra chiave?

- Вчера я отремонтировал свой велосипед.
- Вчера я починил свой велосипед.

Ieri ho aggiustato la bicicletta.

- Вы просто исполняли свой долг.
- Ты просто исполнял свой долг.

Stai solo facendo il tuo dovere.

- Я забыл свой PIN-код.
- Я забыла свой PIN-код.

Ho dimenticato il mio codice PIN.

- Ты не допил свой кофе.
- Вы не допили свой кофе.

- Non hai finito il tuo caffè.
- Non ha finito il suo caffè.
- Non avete finito il vostro caffè.

- Не давай Тому свой номер.
- Не давайте Тому свой номер.

- Non dare a Tom il tuo numero.
- Non dia a Tom il suo numero.
- Non date a Tom il vostro numero.

- Я оставил свой бумажник дома.
- Я оставила свой бумажник дома.

- Ho lasciato il mio portafoglio a casa.
- Lasciai il mio portafoglio a casa.

- Не давай им свой номер.
- Не давайте им свой номер.

- Non dare loro il tuo numero.
- Non dia loro il suo numero.
- Non date loro il vostro numero.

- Не давай ему свой номер.
- Не давайте ему свой номер.

- Non dargli il tuo numero.
- Non gli dia il suo numero.
- Non dategli il vostro numero.

- Не давай ей свой номер.
- Не давайте ей свой номер.

- Non darle il tuo numero.
- Non le dia il suo numero.
- Non datele il vostro numero.

- Том выплатил нам свой долг.
- Том вернул нам свой долг.

Tom ha estinto il suo debito con noi.

- Ты помнишь свой первый поцелуй?
- Вы помните свой первый поцелуй?

- Ricordi il tuo primo bacio?
- Tu ricordi il tuo primo bacio?
- Ricorda il suo primo bacio?
- Lei ricorda il suo primo bacio?
- Ricordate il vostro primo bacio?
- Voi ricordate il vostro primo bacio?

- Сообщи мне свой новый адрес.
- Сообщите мне свой новый адрес.

Fammi sapere il tuo nuovo indirizzo.

- Том даст тебе свой зонтик.
- Том одолжит вам свой зонтик.

Tom vi presterà il suo ombrello.

- Где ты оставил свой зонт?
- Где ты оставил свой зонтик?

Dove hai lasciato il tuo ombrello?

- Он одолжит мне свой словарь?
- Она одолжит мне свой словарь?

Mi presterà il suo dizionario?

- Сами подарил Лейле свой компьютер.
- Сами отдал Лейле свой компьютер.

- Sami ha dato a Layla il suo computer.
- Sami diede a Layla il suo computer.

- Он одолжит тебе свой зонтик.
- Он одолжит вам свой зонтик.

- Ti presterà il suo ombrello.
- Vi presterà il suo ombrello.
- Le presterà il suo ombrello.

- Куда она дела свой ключ?
- Куда она положила свой ключ?

Dove ha messo la sua chiave?

- Куда он дел свой ключ?
- Куда он положил свой ключ?

Dove ha messo la sua chiave?

- Он одолжил мне свой зонтик.
- Он одолжил мне свой зонт.

- Mi ha prestato il suo ombrello.
- Mi prestò il suo ombrello.

- Она одолжила мне свой зонтик.
- Она одолжила мне свой зонт.

- Mi ha prestato il suo ombrello.
- Mi prestò il suo ombrello.

- Она одолжит тебе свой зонтик.
- Она одолжит вам свой зонтик.

- Ti presterà il suo ombrello.
- Vi presterà il suo ombrello.
- Le presterà il suo ombrello.

Я потерял свой зонт.

Ho perso il mio ombrello.

Я ищу свой ключ.

Stò cercando la mia chiave.

Я заложил свой дом.

Ho ipotecato la mia casa.

Попробуйте улучшить свой английский.

Prova a migliorare il tuo inglese.

Пожалуйста, покажите свой паспорт.

Mi può mostrare il suo passaporto, per favore?

Том переписал свой отчёт.

- Tom ha riscritto il suo rapporto.
- Tom riscrisse il suo rapporto.

Я потерял свой карандаш.

- Ho perso la mia matita.
- Io ho perso la mia matita.

Он повторил свой вопрос.

Ripeté la sua domanda.