Examples of using "меры" in a sentence and their turkish translations:
Harekete geç.
Önlemler alın.
Önleminizi alın
Düzenlemeleri yapacağım.
Acil önlemler gereklidir.
Biz bütün önlemleri almıştık ama bu önlemler neydi
Hemen harekete geçtiler
Önlemleri artık alalım
Güvenlik sıkılaştırılacak.
Gerekli önlemleri aldık.
O çok içki içer.
Hangi önlemler alınmalı?
yeter ki biz önlemimizi alalım
Önlemler almak zorundayız.
Her zamanki önlemleri aldık.
Güçlü önlemler almak zorunda kalacağız.
Doğum kontrol hamilelikten daha ucuzdur.
binamız sağlam bütün güvenlik önlemlerini almışız
bütün bu önlemler alındığında bizim
Şehirde güvenlik artırıldı.
Ben tüm gerekli düzenlemeleri yapmanızı bekliyorum.
Bu önlemler hastalığın yayılmasını önleyebilir.
Biz trafik kazalarını önlemek için gerekli önlemleri almamız gerekir.
Virüse karşı bütün önlemleri biz almıştık
...kamusal alanlarında bez yüz maskelerini kullanmanızı öneriyor."
O, bazen aşırıya kaçmak istiyordu.
İyi bir zevke sahip olmak her şeyden önce estetik anlayışı ile ilgilidir.
Önleyici tedbirler gerçek tedaviden çok daha etkilidir.
Hükümet enflasyonla mücadele etmek için güçlü önlemleri benimsedi.
Virüsün daha fazla yayılmasını engellemek için ciddi tedbirler alınmalı.
Bu önlemler neydi lütfen bize bunları da açıklayın
Tedbirden vazgeçmeden, korkmadan ama hafife de almadan
Belkide bütün dünyada alınan bu önlemler bu yüzden olabilir mi?
Hastanemiz yetersizken nasıl bir önlem almıştık biz
Önlemleri almadan önce zor koşulları dikkate almalısın.
Eğer durum düzelmezse, önlem almak zorunda kalacağım.
ve ailemi korumak için eksta önlemler almam gerekti.
Onu düzenleyebilirim.
Demek ki yapılması gereken virüsle inatlaşmadan önlemleri alarak yaşamak
Mary'de hiç zevk, estetik anlayışı yok. Nasıl giyindiğini görünce şoka girdim resmen.