Translation of "здоров" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "здоров" in a sentence and their turkish translations:

Будь здоров!

Çok yaşa!

Том здоров.

- Tom sağlıklı.
- Tom'un sağlığı iyi.
- Tom'un sağlığı yerinde.

Я здоров.

Ben sağlıklıyım.

Он здоров.

- O, sağlıklı.
- O, sağlıklıdır.

Он здоров?

O sağlıklı mı?

- Вы думаете, я здоров?
- Думаешь, я здоров?

- Sağlıklı mı olduğumu sanıyorsun?
- Sağlıklı olduğumu düşünüyor musun?
- Sence sağlıklı mıyım?

Кажется, Том здоров.

Tom sağlıklı gibi görünüyor.

Я не здоров.

Sağlıklı değilim.

Том был здоров.

Tom sağlıklıydı.

Том предположительно здоров.

Tom sözüm ona sağlıklı.

Я вполне здоров.

Oldukça sağlıklıyım.

Я абсолютно здоров.

Ben tamamen sağlıklıyım.

Том, похоже, здоров.

Tom sağlıklı gibi görünüyor.

Надеемся, ты здоров.

Umarım iyisindir.

Он здоров как всегда.

O her zamanki gibi sağlıklı.

- Я здоров.
- Я здорова.

Ben sağlıklıyım.

Он молод и здоров.

O, genç ve sağlıklı.

Раньше Том был здоров.

Tom sağlıklıydı.

Я здоров как бык.

Bir at kadar sağlıklıyım

Я всегда был здоров.

Ben her zaman sağlıklıydım.

Том говорит, что здоров.

Tom sağlıklı olduğunu söylüyor.

Том молод и здоров.

Tom genç ve sağlıklı.

- Будьте здоровы.
- Будь здоров.

Tanrı seni korusun.

Том здоров как бык.

- Tom turp gibidir.
- Tom turp gibi sağlamdır.

Он здоров как бык.

O bir boğa kadar sağlıklı.

- Уверяю тебя, что я совершенно здоров.
- Уверяю вас, что я совершенно здоров.

- Merak etme, turp gibiyim.
- Seni temin ederim sağlığım mükemmel.

Несмотря на старость, он здоров.

- O, çok yaşlı olmasına rağmen, o sağlıklıdır.
- Çok yaşlı olmasına rağmen sağlıklıdır.

Том сказал, что он здоров.

Tom sağlıklı olduğunu söyledi.

В остальном он был здоров.

Bunun yanında, onun sağlık durumu iyiydi.

Он явился жив и здоров.

O sağ salim geldi.

Я знаю, что Том здоров.

Tom'un sağlıklı olduğunu biliyorum.

Сами был жив и здоров.

Sami hayatta ve iyiydi.

- Будь здоров!
- Да благословит Вас Господь!

Çok yaşa!

Том говорит, что он снова здоров.

Tom tekrar sağlıklı olduğunu söylüyor.

- Вы здоровы?
- Ты здоров?
- Ты здорова?

Sağlıklı mısın?

- Надеемся, ты здоров.
- Надеемся, вы здоровы.

Sağlıklı olduğunu umuyoruz.

Мой отец не болен. Он здоров.

Babam hasta değil. O sağlıklıdır.

Том сказал мне, что он здоров.

Tom bana sağlıklı olduğunu söyledi.

- У меня безупречное здоровье.
- Я совершенно здоров.

Benim sağlığım mükemmel.

- Я совершенно здоров.
- У меня отличное здоровье.

Ben çok sağlıklıyım.

- Ты абсолютно здоров.
- Ты абсолютно здорова.
- Вы абсолютно здоровы.
- Вы совершенно здоровы.
- Ты совершенно здоров.
- Ты совершенно здорова.

Sen tamamen sağlıklısın.

Хотя ему за восемьдесят, он всё ещё здоров.

Seksenden fazla olmasına rağmen hâlâ sağlıklı.

- Том здоров как бык.
- У Тома железное здоровье.

- Tom formda görünüyor.
- Tom çok sağlıklı görünüyor.
- Tom turp gibi görünüyor.

Если бы я был здоров, я был бы счастлив.

Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.

Для своего возраста его дед всё еще чрезвычайно здоров.

Büyükbabası yaşına göre hâlâ oldukça sağlıklı.

- Мой отец здоров.
- Мой отец пребывает в добром здравии.

Babam sağlıklıdır.

Джон не слишком здоров, чтобы идти сегодня в школу.

John, bugün okula gitmek için yeteri kadar iyi değildir.

- Ты ещё молод и здоров.
- Ты ещё молода и здорова.
- Вы ещё молоды и здоровы.

Sen hâlâ genç ve sağlıklısın.

Доктора думали, что он умер, но сегодня он всё ещё жив и здоров, имеет работу и семью.

Doktorlar onun öldüğünü düşünmüştü ama o bugün hâlâ hayatta ve sağlıklı ve bir işi ve bir ailesi var.

Он сказал, что я был здоров и занимаюсь спортом в течение многих лет, и он бросил вызов вирусу

Ben yıllardır sağlıklıyım ve spor yapıyorum dedi ve virüse meydan okudu

- Ты молод и здоров.
- Ты молода и здорова.
- Вы молоды и здоровы.
- Ты молодой и здоровый.
- Ты молодая и здоровая.
- Вы молодой и здоровый.
- Вы молодая и здоровая.
- Вы молодые и здоровые.

Sen gençsin ve sağlıklısın.