Translation of "замерзает" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "замерзает" in a sentence and their turkish translations:

Вода замерзает.

Su donuyor.

Озеро замерзает зимой.

Göl kışın donuyor.

Озеро зимой замерзает.

Göl kışın donuyor.

Эта река никогда не замерзает.

Bu nehir hiçbir zaman donmuyor.

Это озеро никогда не замерзает.

Bu göl hiçbir zaman donmuyor.

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.

- Su 0 santigrat derecede donar.
- Su sıfır santigrat derecede donar.

Когда вода замерзает, она становится льдом.

Su donduğunda, buz olur.

- Вода замерзает при 32 градусах по Фаренгейту.
- Вода замерзает при тридцати двух градусах по Фаренгейту.

Su 32 fahrenhayt derecede donar.

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия, правильно?

Su sıfır santigrat derecede donar, değil mi?

Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.

Su sıvıdır. Donduğu zaman, katılaşır.

Когда вода замерзает, она превращается в лёд.

Su donduğu zaman buza dönüşür.

Вода замерзает при нуле градусов по Цельсию.

- Su 0°C sıcaklıkta donar.
- Su sıfır derecede donar.

Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет?

Su sıfır derecede donar, doğru değil mi?

Когда вода замерзает и затвердевает, мы называем её льдом.

Su donduğunda ve sertleştiğinde, biz buna "buz" deriz.

За исключением полярных регионов, солёная вода океанов редко замерзает.

Kutup bölgeleri hariç, tuzlu okyanus suyu nadiren donar.

Вниманию купающихся! Не находитесь в воде слишком долго. Помните, что в декабре она замерзает.

Yüzücüler dikkat! Suda çok uzun kalmayın. Oranın aralık ayında donduğunu hatırlayın.