Examples of using "Цель" in a sentence and their turkish translations:
- Hedefin hangisi?
- Hedefin nedir?
O senin amacın mı?
O benim amacım.
Amaç nedir?
Onların amacı nedir?
- Ziyaretinizin amacı nedir?
- Ziyaret amacınız nedir?
Amacım mutlu olmaktır.
Benim amacım mutlu olmak.
Hedef, sizi konuşmaya,
amaçları ise belli
Eğitimin amacı nedir?
Benim bir görselim var.
- İyi niyetle söylenen yalan mübahtır.
- Hedefe giden her yol mübahtır.
Bir gole ihtiyacımız var.
Hedefimiz nedir?
Onların hedefi neydi?
Amacımız apaçık.
ve amacı ise tamamen
ve daha önce bahsettiğim, benzer türde
Hedefe giden her yol mubah mıdır?
Hedefi vurdun.
Onun amacı bir doktor olmaktır.
Onun amacı bir avukat olmaktır.
Onun gayesi öğretmen olmak.
Her şeyin bir amacı vardır.
Noktalamanın amacı okuyucuya yardım etmektir.
Ziyaretinizin amacı nedir?
- O, doğru tahmin etti.
- İsabet ettirdi.
- Tahmini doğruydu.
Amacım bir doktor olmaktır.
- Eğitimin en yüce amacı nedir?
- Eğitimin temel maksadı hangisidir?
- Yolculuğunun amacı nedir?
- Gezinizin amacı nedir?
- Seyahatinin nedeni ne?
- Seyahatinin amacı ne?
Herkesin bir amacı olmalı.
- Bir amaç bul, para bulunur.
- Bir amaç bul, çare bulunur.
İlk hedef ulaşılabilir gibi görünüyor.
Aynı amaca sahibiz.
Hedefe vurdular.
Tom hedefi vurdu.
Onun amacı, bir milyoner olmak.
- Bu bizim ana hedefimizdir.
- Bu bizim ana hedefimiz.
Onun amacı öğretmen olmaktır.
Amacım birçok dilli olmaktır.
Tom'un hedefi ünlü olmaktır.
- Ziyaretinizin amacı nedir?
- Ziyaret amacınız nedir?
Tom'un gerçek amacı nedir?
Mermi hedefini buldu.
Ok hedefi vurdu.
O bizim hedefimizdi.
Amaç bu değil.
Hedefi vurdum.
Amacım Fransızca öğrenmektir.
Amacım birçok dilli olmaktır.
Ali'nin amacını anlayabilene aşk olsun.
Yaşamdaki amacın nedir?
Hayattaki amacın nedir?
- Bu bizim ana hedefimizdir.
- Bu bizim ana hedefimiz.
Güzelliği yeniden tanımlamak için daha iyi bir sebebim vardı.
Düşünmenin amacı düşünmeyi durdurmaktır.
İkincisi ise toplum.
uzman dedirten amacı sadece prim yapmak olan
Amacımız geleceğimizi kurtarmak
Hayattaki amacı bir film yıldızı olmak.
Niçin buradayız?
O benim en gizli hırsım!
Bu tabanca ile hedefe nişan al.
Tom'un bir amacı vardı.
İnsanın hayatta bir amacı olmalı.
Cüzdanınız benimkine benziyor.
Bomba hedefi ıskaladı.
Tom Mary'ye projenin amacını açıkladı.
Sadece bir amacımız var.
Amaç, mümkün olduğunca uzağa gidebilmek.
Kunihiko ilk atışında hedefi vurdu.
Sonunda, o, hedefi vurdu.
Belki de projemizin amacını yanlış anladın.
Hedefi ıskaladın.
Para her şeyin sonu değildir.
Biz de birkaç şey yapıyoruz.
Nezaket, merak, empati, bir vizyon.
peki, Türk Tarih Kurumunun amacı ne?
Gezimizin amacı, yeni bir fabrikayı ziyaret etmektir.
Propagandanın temel amacı ne olursa olsun ikna etmektir.
Hayattaki amacım roman yazarı olmaktır.
Hayatta amacım başbakan olmaktır.
"Ziyaretinizin amacı nedir?" "Ben bir turistim."
Bu sefer benim hedefim Londra.
Her zaman bir hedefe sahip olmak senin için önemli mi?
Ali'nin amacı üzüm yemek değil, bağcıyı dövmek.
Hedefim genç kadınların sesi olmak.
Asıl amaç hedeflerinizle davranışlarınızın uyuşmasıdır
Keyif, mutluluktan fazlasını hedeflemekten daha güzeldir.
amacınızı biliyoruz ama merak etmeyin
Bu videodaki asıl amacımız şuydu
Amacımız felaket tellallığı yapmak değil zaten
Önemli olan hedef değil yolculuğun kendisidir.
Reklamın hedefi, ürünün ismini kullanıcıların akıllarının bir yerine kazımak.