Translation of "Поспеши" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Поспеши" in a sentence and their turkish translations:

Поспеши немножко!

Biraz acele!

Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.

Acele et, yoksa treni kaçıracaksın.

- Поезд вот-вот отправится. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспешите.
- Поезд вот-вот отправится. Поспешите.

Tren kalkmak üzere. Acele et.

- Поспеши, или опоздаешь на автобус.
- Давайте быстрей, а то на автобус опоздаете.

Acele et, yoksa otobüsü kaçıracaksın.

- Поспеши, или опоздаешь на свой самолёт.
- Поспешите, или опоздаете на свой самолёт.

- Acele et yoksa uçağını kaçıracaksın?
- Acele edin yoksa uçağınızı kaçıracaksınız?

- Поспеши, или опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

Acele et; yoksa geç kalacaksın.

- Поторопись, иначе мы опоздаем на поезд.
- Поспеши, иначе мы опоздаем на поезд.
- Быстрей, а то на поезд опоздаем.

Çabuk ol, yoksa treni kaçıracağız.

- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Поспеши, а иначе опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

Acele et; yoksa geç kalacaksın.

- Поспеши, а то опоздаешь в школу.
- Давай быстрей, а то в школу опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то в школу опоздаете.

Acele et, yoksa okula geç kalacaksın.