Translation of "Мексике" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Мексике" in a sentence and their turkish translations:

- В Мексике вспыхнула революция.
- В Мексике разразилась революция.

Meksika'da bir devrim patlak verdi.

и в Мексике.

şerifler kasabaya yerleştiği zaman.

- В Мексике говорят на испанском?
- В Мексике говорят по-испански?

Meksika'da İspanyolca konuşulur mu?

Она родилась в Мексике.

O Meksika'da doğdu.

Он родился в Мексике.

Meksika'da doğdu.

В Мексике много трущоб.

Meksika'da birçok gecekondu var.

В Мексике много американцев.

Meksika'da birçok Amerikalı vardır.

- Ты был когда-нибудь в Мексике?
- Вам доводилось бывать в Мексике?

Hiç Meksika'da bulundun mu?

На Юкатане... ...в Мексике – полночь.

Meksika'nın Yucatan Yarımadası'nda gece yarısı.

В Мексике говорят по-испански.

Onlar Meksika'da İspanyolca konuşurlar.

В Мексике говорят на испанском?

Meksika'da İspanyolca konuşulur mu?

Какая минимальная зарплата в Мексике?

Meksika'da asgari ücret nedir?

Дэн хотел жить в Мексике.

Dan Meksika'da yaşamak istiyordu.

В Мексике много бедных кварталов.

Meksika'da birçok yoksul mahalle vardır.

На каком языке говорят в Мексике?

Onlar Meksika'da hangi dili konuşuyorlar?

Я живу и работаю в Мексике.

Ben Meksika'da yaşayıp çalışıyorum.

Я спросил, бывала ли она в Мексике.

Ben ona Meksika'da bulunup bulunmadığını sordum.

Сильное землетрясение произошло в Мексике прошлой осенью.

Geçen sonbahar Meksika'da büyük bir deprem oldu.

Если верить газете, в Мексике произошло землетрясение.

- Gazeteye göre, Meksika'da bir deprem vardı.
- Gazete, Meksika'da bir deprem olduğunu yazıyor.

- Я родился в Мексике в прекрасный майский день.
- Я родился в Мексике в один прекрасный майский день.

Mayıs ayındaki güzel bir günde Meksika'da doğdum.

- Я встретил её во время моего пребывания в Мексике.
- Я встретила её во время моего пребывания в Мексике.

Onunla Meksika'da kaldığım sırada tanıştım.

В газете пишут, что в Мексике произошло землетрясение.

- Gazeteye göre, Meksika'da bir deprem vardı.
- Gazete, Meksika'da bir deprem olduğunu yazıyor.

Я встретил её во время моего пребывания в Мексике.

Onunla Meksika'da kaldığım sırada tanıştım.

Мой сосед по комнате в Мексике. Тебе стоит зайти.

Oda arkadaşım Meksika'da. Uğramalısın.

и когда он объявил, что заплатит Мексике за эту стену.

bir de üzerine bu duvarın ücretini Meksika'ya ödeteceğini açıklayınca

Сегодня в Мексике дошло до 11 миллионов верующих в плоский мир

Bugün Meksika'da 11 milyona kadar ulaştı düz dünyaya inananlar

- На каком языке говорят в Мексике?
- На каком языке общаются Мексиканцы.

Meksika'da konuşulan dil nedir?

Кратер Чиксулуб в Мексике мог быть образован ударом астероида, убившим динозавров.

Meksika'daki Chicxulub krateri, dinozorları öldüren asteroid tarafından yaratılmış olabilir.

где она поделилась своими опасениями, что в Мексике её и её сына убьют.

Mesika'da oğlu ve kendisinin öldürülmesinden korkuyordu.