Translation of "февраля" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "февраля" in a sentence and their spanish translations:

- Я родился 14 февраля 1960 года.
- Я родилась 14 февраля 1960 года.

Nací el 14 de febrero de 1960.

Он родился двадцать второго февраля.

Él nació el veintidós de febrero.

Вчера был первый понедельник февраля.

Ayer fue el primer lunes de febrero.

Он родился 14 февраля 1960 года.

Él nació el 14 de febrero de 1960.

Завтра суббота, 5 февраля 2011 года.

Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011.

Двадцатое февраля — пятьдесят первый день года.

El veinte de febrero es el quincuagésimo-primer día del año.

Я родился 14 февраля 1960 года.

Nací el 14 de febrero de 1960.

Священная Римская Империя, 17 февраля 1500 года.

El Sacro Imperio Romano, 17 de febrero de 1500.

Открыт как музей 1 февраля 1935 г.

Inaugurado como museo el 1 de febrero de 1935

Он не писал нам с прошлого февраля.

Él no nos ha escrito desde el pasado febrero.

Как насчет 28 февраля часов около трёх?

¿Qué tal el 28 de febrero alrededor de las 3 de la tarde?

Утром девятого февраля я прибыл в Лондон.

Fue en la mañana del nueve de febrero cuando llegué a Londres.

Дмитрий Менделеев умер 2 февраля 1907 года.

Dimitri Mendeleev murió el 2 de febrero de 1907.

Дмитрий Менделеев родился 8 февраля 1834 года.

Dimitri Mendeleev nació el 8 de febrero de 1834.

Занятия у студентов обычно начинаются в первой половине февраля.

Generalmente, los estudiantes inician clases en la primera mitad de febrero.

Любые разговоры о поражении Наполеона в конце февраля был преждевременным.

Cualquier conversación sobre la derrota de Napoleón a finales de febrero era prematura.

Но 17 февраля вернулся только один из них в Гонконг.

Pero el 17 de febrero sólo uno de ellos regresó a Hong Kong.

- В любом случае, тебе нужно проголосовать "за" на референдуме от 18 февраля.
- В любом случае, вам нужно проголосовать "за" на референдуме от 18 февраля.

En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero.

(В 1983 году, когда происходит так называемая пятница черный 18 февраля боливар развалился

(En 1983, cuando se produce el llamado viernes negro el 18 febrero, el bolívar se vino abajo

Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.

Siento mucho tener que cancelar nuestra cita del veintisiete de febrero.

Увеличение числа венесуэльских мигрантов на границах Перу с Эквадором и Боливии с Чили в начале февраля обеспокоило власти стран Андского региона, которые ответили милитаризацией границ.

El aumento de migrantes venezolanos en las fronteras de Perú con Ecuador y Bolivia con Chile, a inicios de febrero, preocupó a las autoridades de los países andinos, que respondieron militarizando las fronteras.