Translation of "сотрудников" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "сотрудников" in a sentence and their spanish translations:

- Только для сотрудников.
- Вход только для сотрудников.

Prohibida la entrada a excepción de los empleados.

Почему так много сотрудников

¿Por qué tenemos tantos empleados

Мы наняли тысячи сотрудников.

Hemos contratado miles de empleados.

это ставить сотрудников превыше всего.

es encargarte primero de los empleados,

Сколько сотрудников в вашей компании?

¿Cuántos empleados tiene tu compañía?

Мне приходилось упрашивать сотрудников иммиграционной службы

Tuve que suplicarle a los oficiales de inmigración de cada frontera

Каковы ваши впечатления от новых сотрудников?

¿Cuáles son tus impresiones de los nuevos miembros del staff?

с наймом подрядчиков и наем сотрудников,

con contratistas de contratación y contratar empleados,

Это вызывает застой компании и недовольство сотрудников.

causando frustración y paralización al resto de la plantilla.

чтобы выращивать овощи для сотрудников близлежащих кафе.

para producir vegetales frescos para la plantilla en cafeterías cercanas.

Когда компания учит своих сотрудников быть союзниками,

Cuando las compañías enseñan a sus empleados a ser aliados,

У многих компаний большой бюджет и много сотрудников.

Muchas empresas tienen grandes presupuestos y muchos empleados.

- Только для персонала, имеющего разрешение.
- Только для сотрудников.

Solo personal autorizado.

Первым делом я нанял четверых из бывших 55 сотрудников.

Lo primero que hice fue contratar a cuatro de las 55 personas.

Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.

Muchas compañías monitorean la actividad de sus empleados en internet.

- Вход только для персонала.
- Вход только для сотрудников.
- Служебное помещение.

Prohibida la entrada a excepción de los empleados.

да, некоторые компании в США запретили эту программу для своих сотрудников

Sí, algunas compañías en los Estados Unidos han prohibido este programa para sus empleados.

У новых сотрудников, которые приходят в нашу компанию, разный культурный багаж, привычки и методы работы.

Los nuevos colegas que llegan a nuestra empresa tienen un bagaje cultural, costumbres y métodos de trabajo diferentes.

Мало кто заинтересован в переводе моих португальских фраз на другие языки. Поэтому я пытаюсь делать некоторые переводы сам. И мне посчастливилось найти сотрудников доброй воли, которые исправят мои ошибки.

Pocos están interesados ​​en traducir mis frases en portugués a otros idiomas. Así que trato de hacer algunas traducciones yo mismo. Y he tenido la suerte de encontrar colaboradores de buena voluntad, que corrigen mis errores.