Translation of "новых" in English

0.007 sec.

Examples of using "новых" in a sentence and their english translations:

новых врагов...

new enemies...

Наше воображение — колыбель новых продуктов, новых сервисов

Our imaginations are the birthplace of new products, new services,

- Ты в новых ботинках?
- Вы в новых ботинках?

Are you wearing new shoes?

- Я в новых ботинках.
- Я в новых туфлях.

I'm wearing a new pair of shoes.

Жду новых сообщений.

I'm looking forward to hearing from you soon.

- Мы купили пару новых стульев.
- Мы купили пару новых кресел.

We bought a couple of new chairs.

требует внедрения новых технологий.

means we need to integrate new technologies.

и даже новых отраслей.

and even new industries.

Он полон новых идей.

He is full of new ideas.

Том нанимает новых работников.

Tom is recruiting new workers.

Старые ковры ценнее новых.

Older carpets are more valuable than newer carpets.

Открылось много новых заводов.

Many new factories have opened.

Персонал опасается новых сокращений.

- Staff fear further job cuts.
- Staff fear renewed job cuts.
- Staff fear another round of job cuts.

Том в новых ботинках.

Tom is wearing new shoes.

Открылось шестьдесят новых музеев.

Sixty new museums opened.

Цены достигли новых высот.

Prices have reached a new high.

Учитель поприветствовал новых учеников.

The teacher welcomed the new students.

Он нанял новых рабочих.

- He took on extra workers.
- He hired some new workers.

Ты завёл новых друзей?

Did you make any new friends?

Я в новых ботинках.

I'm wearing a pair of new shoes.

Новых случаев заражения нет.

There are no new cases of infection.

- Я хочу завести новых друзей.
- Я хотел бы завести новых друзей.

I want to make new friends.

- Ты бы купил Тому новых игрушек.
- Вы бы купили Тому новых игрушек.

You should buy Tom some new toys.

Они сделали много новых дизайнов

They made many new designs

Мег приобрела много новых друзей.

Meg acquired many new friends.

Фермер нанял пять новых работников.

The farmer employed five new workers.

У него много новых планов.

He is full of new ideas.

Я получил пару новых туфель.

I got a pair of new shoes.

Ты уже нашёл новых друзей?

Did you make any new friends?

Они наняли несколько новых рабочих.

They've hired some new workers.

Мне нужна пара новых туфель.

I need a pair of new shoes.

Сейчас здесь много новых зданий.

There are a lot of new buildings here now.

В библиотеке много новых поступлений.

The library obtained many new books.

Я открыт для новых идей.

I'm open to new ideas.

Мы не набираем новых сотрудников.

We are not looking for new workers.

У новых соседей есть дети?

Do the new neighbors have any kids?

Библиотека получила много новых книг.

The library obtained many new books.

Том придумал несколько новых идей.

Tom has come up with a few new ideas.

Она купила три новых медиатора.

She bought three new picks.

Правительство против этих новых налогов.

The administration is opposed to these new taxes.

У него много новых идей.

He has lots of new ideas.

Мы получили несколько новых сообщений.

We received some new information.

Мы не боимся новых выборов.

We're not afraid of new elections.

У Вас нет новых сообщений.

You have no new messages.

Мне надо найти новых друзей.

I must find some new friends.

Тому нужно купить новых рубашек.

Tom needs to buy some new shirts.

У Тома множество новых идей.

Tom has lots of new ideas.

Старый друг лучше новых двух.

An old friend is better than two new ones.

Думаю, пора завести новых друзей.

I think it's time for me to make some new friends.

В Париже много новых улиц.

There are a lot of new streets in Paris.

Том был в новых джинсах.

Tom was wearing a new pair of jeans.

Я нашёл много новых друзей.

I met many new friends.

на написании новых фрагментов контента.

on writing new pieces of content.

Пойдите после новых, будущих слов.

Go after new, upcoming words.

- Он взял на работу несколько новых работников.
- Он принял на работу несколько новых работников.

He hired some new workers.

Еженедельно регистрировались сотни новых случаев заболевания.

There were hundreds of new cases every week.

Но теперь, с помощью новых технологий...

But now, using new technology...

Туризм создал много новых рабочих мест.

Tourism generated many new jobs.

Сегодня мы изучим три новых слова.

Today, we'll learn three new words.

Том хотел завести несколько новых друзей.

Tom wanted to make some new friends.

Интровертам часто трудно заводить новых друзей.

Introverts often find it difficult to make new friends.

Я с трудом завожу новых друзей.

I have trouble making new friends.

В комнату вошли двое новых гостей.

A couple of new guests entered the room.

Я не хочу заводить новых друзей!

I don't want to make new friends!

Мои туфли нуждаются в новых подмётках.

My shoes need to be resoled.

Он купил себе пару новых перчаток.

He bought a pair of new gloves.

У него есть множество новых идей.

He has lots of new ideas.

Фирма решила нанять двух новых секретарей.

- The company has decided to employ two new secretaries.
- The company decided to hire two new secretaries.

Мне неудобно в этих новых туфлях.

I am uncomfortable in these new shoes.

Читай по губам: никаких новых налогов!

Read my lips, no new taxes!

Том недавно учил много новых песен.

Tom has recently been learning how to sing a lot of new songs.

У Тома появилось много новых друзей.

- Tom has made many new friends.
- Tom has made a lot of new friends.

Том — один из моих новых друзей.

Tom is one of my new friends.

Мэри связала Тому пару новых носков.

Mary knitted Tom a new pair of socks.

Том уже завёл несколько новых друзей.

Tom had already made some new friends.

Том завёл себе много новых друзей.

Tom made a lot of new friends.

Том не знал о новых правилах.

Tom didn't know about the new rules.

Я завёл себе много новых друзей.

I made a lot of new friends.

Каковы ваши впечатления от новых сотрудников?

What are your impressions of the new staff members?

- В моём почтовом ящике нет новых сообщений.
- У меня в почтовом ящике нет новых сообщений.

There are no new messages in my inbox.

Это привело к развитию совершенно новых областей —

And it led to the development of the entire new fields