Translation of "ждала" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "ждала" in a sentence and their spanish translations:

- Она терпеливо ждала его.
- Она терпеливо его ждала.

Ella lo esperó pacientemente.

- Его ждала блистательная карьера.
- Её ждала блистательная карьера.

Le esperaba una brillante carrera.

Лейла ждала полицию.

Laila esperó a la policía.

- Она ждала, что он позвонит.
- Она ждала его звонка.

Ella esperó a que la llamara.

Его ждала ужасная судьба.

- Le esperaba un terrible destino.
- Un destino atroz le esperaba.

Она часами его ждала.

Ella lo esperó por horas.

Я ждала пятнадцать минут.

Esperé quince minutos.

Она ждала напротив здания.

Ella estaba esperando en frente del edificio.

Огромная толпа людей ждала.

Una enorme multitud esperaba.

Она ждала перед зданием.

Ella estaba esperando en frente del edificio.

Её ждала блистательная карьера.

Una carrera brillante la esperaba.

- Я ждал этого.
- Я этого ждал.
- Я ждала этого.
- Я этого ждала.

Lo he esperado.

- Я ждала тебя.
- Я ждал тебя.
- Я ждал вас.
- Я ждала вас.

Te estuve esperando.

и ждала, когда произойдёт чудо.

Estaba esperando un milagro.

Всех ждала одна судьба — смерть.

El destino de todos era el mismo: la muerte.

Она ждала его два часа.

Ella lo esperó por dos horas.

Она с нетерпением ждала звонка.

Ella esperaba impacientemente una llamada.

Она ждала её в аэропорту.

Esperó por ella en el aeropuerto.

- Я ждала тебя.
- Я ждал тебя.

Les esperaba.

Она ждала, пока я не приду.

Me esperó hasta que llegué.

Она ждала своего любовника на вокзале.

Ella esperaba a su amante en la estación.

- Пока она ждала, она убивала время, читая журнал.
- Она скоротала время за чтением журнала, пока ждала.

Ella mató el tiempo leyendo una revista mientras esperaba.

Она ждала его в течение нескольких часов.

Ella lo esperó por unas horas.

Мария его ждала, но он не пришёл.

María le esperó, pero él no vino.

Девочке не принесли подарка, которого она ждала.

No le han traído a la niña el regalo que esperaba.

- Я ждала тебя.
- Я ждал тебя.
- Я ждал вас.
- Я ждала вас.
- Я тебя ждал.
- Я вас ждал.

- Os esperaba.
- Les esperaba.
- Le esperaba.
- Te estaba esperando.
- Te estuve esperando.

- Я ждал пятнадцать минут.
- Я ждала пятнадцать минут.

Esperé quince minutos.

Пока она ждала, она убивала время, читая журнал.

Ella mató el tiempo leyendo una revista mientras esperaba.

- Я подождал.
- Я подождала.
- Я ждал.
- Я ждала.

Esperé.

- Я не ждал посетителей.
- Я не ждала посетителей.

- No esperaba visita.
- Yo no esperaba visita.

Она скоротала время за чтением журнала, пока ждала.

- Ella mató el tiempo leyendo una revista mientras esperaba.
- Ella hizo tiempo leyendo una revista mientras esperaba.

- Я ждал десять минут.
- Я ждала десять минут.

- Esperé por diez minutos.
- He esperado diez minutos.

Я два часа ждала автобус, стоя в снегу.

Esperé por dos horas al autobús bajo la nieve.

- Ты долго меня ждал?
- Ты меня долго ждала?

¿Me esperaste mucho rato?

- Она два часа тебя ждала.
- Она прождала Вас два часа.
- Она два часа вас ждала.
- Она прождала тебя два часа.

- Le ha esperado durante dos horas.
- Ella os esperó durante dos horas.
- Ella te esperó por dos horas.

Она всё ждала, но он так и не вернулся.

Ella esperó y esperó, pero él nunca regresó.

- Я ждал вас.
- Я ждала вас.
- Я вас ждал.

- Os esperaba.
- Les esperaba.
- Le esperaba.

Она с нетерпением ждала игры с ним в теннис.

Ella estaba deseando jugar al tenis de mesa con él.

- Я тебя целый час прождал.
- Я тебя целый час ждала.

Te esperé por una hora entera.

- Я жду уже почти полчаса.
- Я ждала уже почти полчаса.

- Llevo casi media hora esperando.
- Yo he estado esperando por casi media hora.

- Я слишком долго ждал этого.
- Я слишком долго ждала этого.

- He esperado demasiado para esto.
- He esperado demasiado por esto.
- He esperado esto demasiado tiempo.

- Ты тот, кого я ждала.
- Ты та, которую я ждал.

Es a ti a quien esperaba.

- Я не ждал тебя так рано.
- Я не ждала тебя так рано.

- No te estaba esperando tan temprano.
- No te esperaba tan temprano.

Мэри ждала много лет, когда Том выйдет из тюрьмы, и была очень счастлива когда, его наконец освободили.

Mary estuvo años esperando que Tom salga de la cárcel y ella estaba muy feliz cuando él finalmente fue liberado.

- Я не спал до трёх часов утра и ждал тебя.
- Я не спала до трёх часов утра и ждала тебя.

Estuve levantado hasta las 3 a.m. esperándote.