Translation of "предполагал" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "предполагал" in a sentence and their spanish translations:

Я предполагал, что ты придёшь.

Supuse que vendrías.

Это кажущееся отсутствие контроля, предполагал Канон,

Esta percepción de falta de control, postuló Cannon,

Никто не предполагал, что он снова станет кандидатом.

Nadie esperaba que él volviera a candidatarse.

Иврит был для него немного сложнее, чем он предполагал.

El hebreo fue, para él, un poco más difícil de lo que se imaginaba.

Он даже и не предполагал, насколько важна эта встреча.

Él no tiene idea de cuán importante es esta reunión.

Никогда не предполагал встретить её в таком месте, как это.

Nunca había esperado encontrármela en un sitio como ese.

Я никогда, даже на мгновение, не предполагал, что встречу столько известных людей.

Nunca me imaginé ni por un momento que yo podría conocer a tanta gente famosa.

Том и сам не предполагал, что он способен на то, что только что сделал.

Tom nunca había pensado que sería capaz de hacer lo que acaba de hacer.

Я никогда не предполагал, что все еще буду делать эти вещи в моем возрасте.

Nunca me imaginé ni por un momento que yo seguiría haciendo esta clase de cosas a mi edad.

- Я не думал, что Том влюбится в Мэри.
- Я и не предполагал, что Том влюбится в Мэри.
- Я не ожидал, что Том влюбится в Мэри.

No habría pensado que Tom se enamoraría de María.