Translation of "поздней" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "поздней" in a sentence and their spanish translations:

Весна будет поздней.

La primavera vendrá con retraso.

Я работал до поздней ночи.

Trabajé hasta la madrugada.

Мы говорили до поздней ночи.

Hablamos hasta bien entrada la noche.

Мы обсуждали проблему до поздней ночи.

- Hemos debatido sobre este problema hasta tarde por la noche.
- Debatimos este problema hasta bien entrada la noche.

Я привык сидеть до поздней ночи.

Estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde.

Он не показывался до поздней ночи.

Él no apareció hasta tarde en la noche.

Она бодрствовала вчера до поздней ночи.

Ella se quedó despierta hasta tarde ayer por la noche.

Я раньше бодрствовал до поздней ночи.

Solía quedarme despierto hasta muy noche.

Поздней осенью в Шотландии довольно холодно.

El final del otoño en Escocia es bastante frío.

Я привык не спать до поздней ночи.

Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche.

Я не привык засиживаться до поздней ночи.

No estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde de noche.

Мой отец, как правило, пил до поздней ночи.

Mi padre solía beber hasta tarde por la noche.

могут привести к большим изменениям на более поздней стадии.

puede llevar a grandes diferencias en una etapa posterior.

Он до поздней ночи упражняется в игре на гитаре.

Él practica guitarra hasta tarde por la noche.

- Я привык засиживаться допоздна.
- Я привык бодрствовать до поздней ночи.

Estoy acostumbrado a quedarme levantado hasta tarde en la noche.

У него вошло в привычку не спать до поздней ночи.

Él desarrolló el hábito de quedarse hasta tarde despierto.

На примере жизни Августина мы можем проследить переход от поздней античности к средним векам.

Mediante el ejemplo de la vida de Augustino podemos observar la transición de la Baja Antigüedad a la Edad Media.

- Он упражняется на гитаре до позднего вечера.
- Он до поздней ночи упражняется в игре на гитаре.

Él practica guitarra hasta tarde por la noche.

- Том допоздна слушал музыку у себя в комнате.
- Том до поздней ночи слушал музыку у себя в комнате.

Tom escuchaba música en su cuarto hasta tarde por la noche.