Translation of "передохнуть" in Spanish

0.002 sec.

Examples of using "передохнуть" in a sentence and their spanish translations:

- Старик на мгновение остановился передохнуть.
- Старик ненадолго остановился, чтобы передохнуть.

El anciano se detuvo un momento para descansar.

Можно мне немного передохнуть?

¿Podría descansar un ratito?

Мне нужно чуть передохнуть.

Necesito descansar un momento.

Я хотел бы немного передохнуть.

Quiero descansar un rato.

- Тому нужно немного отдохнуть.
- Тому нужно передохнуть.

Tom necesita algo de descanso.

- Я думаю, тебе нужно немного отдохнуть.
- Я думаю, тебе нужно немного передохнуть.

Creo que necesitas descansar un poco.

- Могу я немного отдохнуть?
- Можно мне немного отдохнуть?
- Можно мне немного передохнуть?

¿Puedo descansar un poco?

- Я сделал половину работы и сейчас могу сделать паузу.
- Я сделал половину работы и теперь могу отдохнуть.
- Я сделал половину работы и теперь могу сделать перерыв.
- Я сделал половину работы и теперь могу сделать передышку.
- Я сделал половину работы и теперь могу передохнуть.

Ya hice la mitad del trabajo, y ahora puedo hacer un pausa.