Translation of "опаздывает" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "опаздывает" in a sentence and their spanish translations:

Поезд опаздывает.

El tren llega tarde.

Иногда поезд опаздывает.

A veces no llega el tren a tiempo.

Почему она опаздывает?

¿Por qué viene tarde?

Том редко опаздывает.

Tom rara vez llega tarde.

Наш поезд опаздывает.

Nuestro tren está atrasado.

Кажется, автобус опаздывает.

Aparentemente, el autobús está retrasado.

Временами поезд опаздывает.

A veces no llega el tren a tiempo.

Том всегда опаздывает.

Tom siempre llega tarde.

Он часто опаздывает.

Suele venir tarde.

- Он редко опаздывает на собрания.
- Он редко опаздывает на встречи.

Él rara vez llega tarde a las reuniones.

Интересно, почему он опаздывает.

Me pregunto por qué estará atrasado.

Он не всегда опаздывает.

Él no siempre llega tarde.

Поезд опаздывает на полчаса.

El tren está 30 minutos atrasado.

Возможно, ваш партнёр везде опаздывает,

Por ejemplo, quizá su pareja llega tarde a todas partes.

Фред часто опаздывает на занятия.

Fred frecuentemente llega tarde a clase.

Он часто опаздывает в школу.

- A menudo llega tarde a la escuela.
- Él a menudo llega tarde al colegio.

Он часто опаздывает на работу.

A menudo llega tarde a trabajar.

Кто опаздывает, того наказывает жизнь.

La vida castiga al que llega tarde.

Он всегда опаздывает в школу.

Él siempre llega tarde a la escuela.

Она иногда опаздывает в школу.

De vez en cuando ella llega tarde a la escuela.

Поезд опаздывает на 30 минут.

El tren tiene 30 minutos de retraso.

Она редко опаздывает в школу.

Casi nunca llega tarde al colegio.

Она редко опаздывает на встречи.

Ella rara vez llega tarde a las citas.

Том почти никогда не опаздывает.

Tom casi nunca llega tarde.

Дик иногда опаздывает в школу.

A veces Dick llega tarde a la escuela.

Допустим, ваш партнёр опаздывает на свидание.

Digamos que su pareja llega tarde a una cita.

Он всё время опаздывает на занятия.

Él siempre llega tarde a clases.

Он никогда не опаздывает в школу.

Nunca llega tarde a la escuela.

Энди никогда не опаздывает на свидания.

Andy nunca llega tarde a una cita.

Я не знаю, почему он опаздывает.

No sé por qué él está tan retrasado.

- Наш поезд опаздывает.
- Наш поезд задерживается.

Nuestro tren está atrasado.

Почему он всегда опаздывает в школу?

¿Por qué él siempre llega tarde a la escuela?

Том не всегда опаздывает, но часто.

Tom no siempre llega tarde, pero a menudo sí.

Том довольно часто опаздывает в школу.

Tom llega tarde al colegio bastante seguido.

Том обычно в школу не опаздывает.

Tom no suele llegar tarde a la escuela.

Она часто опаздывает в школу по понедельникам.

Ella a menudo llega tarde al colegio los lunes.

Мой преподаватель по тайм-менеджменту постоянно опаздывает.

Mi profesor de time-management siempre llega tarde.

Я задаю себе вопрос: почему он опаздывает?

- Me pregunto por qué se retrasa.
- Me pregunto por qué estará atrasado.

Фома почти никогда не опаздывает на встречи.

- Tom casi nunca llega tarde a sus compromisos.
- Foma casi nunca llega tarde a los encuentros.

Она часто опаздывает в школу в дождливые дни.

Él suele llegar tarde al colegio en los días de lluvia.

- Интересно, почему поезд опаздывает.
- Интересно, почему поезд задерживается.

Me pregunto por qué el tren viene retrasado.

Он опаздывает на встречу в девяти случаях из десяти.

Él llega tarde a cada nueve de diez reuniones.

- Поезд опоздал сегодня на десять минут.
- Поезд сегодня опоздал на десять минут.
- Поезд сегодня опаздывает на десять минут.

Hoy el tren corre con diez minutos de retraso.