Translation of "обязанности" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "обязанности" in a sentence and their spanish translations:

Каковы ваши обязанности?

¿Cuáles son sus funciones?

- Какие у меня обязанности?
- Что входит в мои обязанности?

¿Cuáles son mis responsabilidades?

Старайся выполнять свои обязанности.

Trata de cumplir con tu deber.

У меня есть обязанности.

Tengo responsabilidades.

Право без обязанности — это привилегия.

Un derecho sin una obligación es un privilegio.

Каковы его официальные должностные обязанности?

¿Cuáles son sus obligaciones oficiales de empleo?

Ты должен выполнять свои обязанности.

- Deberías cumplir con tu deber.
- Debería cumplir con su deber.
- Deberían cumplir con su deber.

У человека есть права и обязанности.

Una persona tiene derechos y responsabilidades.

Вы должны осознавать свои семейные обязанности.

Debéis ser consciente de vuestras responsabilidades familiares.

В обязанности Тома входит сгребать листья.

Los deberes de Tom incluyen rastrillar las hojas.

Какие обязанности входят в вашу работу?

¿En qué consiste su trabajo?

Вы распределяете между собой домашние обязанности?

¿Repartís vuestras tareas domésticas?

У всех нас есть права и обязанности.

- Todos poseemos derechos y deberes.
- Todos tenemos derechos y deberes.

даже когда выполнять простейшие задачи и обязанности стало очень трудно.

Hasta las tareas y trabajos más sencillos eran cada vez más complicados.

И в мои обязанности после школы и во время каникул

Y parte de mi deber tras el colegio o durante las vacaciones

Ты должен выполнять свои обязанности, нравится это тебе или нет.

Debes hacer tus deberes, te guste o no.

Всё больше и больше супругов распределяют между собой обязанности по дому.

Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.

Несмотря на то, что у нас разные обязанности, она работает в одном банке со мной.

A pesar que tenemos distintas funciones, ella trabaja en el mismo banco que trabajo yo.