Translation of "маленьким" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "маленьким" in a sentence and their spanish translations:

Когда я был маленьким,

Cuando yo era chico,

Слон нравится маленьким детям.

A los niñitos les gusta el elefante.

Маленьким ребёнком я ничего не боялся.

Cuando era un niñito no le temía a nada.

Так я познакомился с Маленьким принцем.

Así es como conocí al Principito.

Вы хотите быть написанным маленьким или большим

quieres ser escrito pequeño o grande

Моя мама умерла, когда я был маленьким.

Mi madre murió cuando yo era pequeño.

До такой степени, что когда я был маленьким,

Tanto que, de niño,

Он был слишком маленьким, чтобы идти в школу.

Él era demasiado pequeño para ir a la escuela.

Когда я был маленьким, он часто нас навещал.

Cuando yo era pequeño, él solía venir a vernos a menudo.

Я обожал лазить по деревьям, когда был маленьким.

De niña me encantaba trepar árboles.

Ты верил в Санта-Клауса, когда был маленьким?

¿Creías en Santa Claus cuando eras niño?

Это песня, которую я выучил, когда был маленьким.

Ésta es una canción que aprendí cuando era pequeño.

Но когда я начинал я был маленьким ребенком.

Pero cuando estaba comenzando fuera, yo era un niño pequeño.

мы рассказали нашим маленьким друзьям об этих страшных историях

les contamos a nuestros pequeños amigos sobre estas historias de miedo

Мой дом выглядит маленьким по сравнению с его домом.

Mi casa parece pequeña al lado de la suya.

Когда я был маленьким ребёнком, я ничего не боялся.

Cuando era un niñito no le temía a nada.

Когда я был маленьким, я верил в Деда Мороза.

Cuando yo era niño creía en Papá Noel.

Когда я был маленьким ребенком, я хорошо себя чувствовал

Cuando era pequeño me metí bien en

Когда я был маленьким, я спал вместе с моим братом.

Cuando era chico, dormía con mi hermano.

Когда я был маленьким, я очень любил гулять под дождём.

Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico.

- Он был очень маленький.
- Она была очень маленькая.
- Оно было очень маленькое.
- Он был очень маленьким.
- Она была очень маленькой.
- Оно было очень маленьким.

- Es demasiado pequeño.
- Era muy pequeño.

Совсем рядом с электростанцией мы работаем над своим самым маленьким проектом.

Frente a esa planta, estamos trabajando en un proyecto más modesto.

Назвать кошку маленьким тигром — всё равно что назвать тигра большой кошкой.

Podés decirle a un gato "tigre chico", tanto como a un tigre "gato grande".

Том знает Мэри с тех пор, как он был ещё маленьким ребёнком.

Tom conoce a Mary desde que era niño.

- Мы называем этот город маленьким Токио.
- Мы называем этот город "маленький Токио".

A esta ciudad la llamamos "pequeño Tokio".

Когда я был маленьким, мать заставляла меня съедать всё на тарелке подчистую.

Cuando era un niño, mi madre me obligaba a comerme todo lo que había en mi plato.

Мою собаку зовут Джули. Она попала к нам в дом маленьким щенком.

Mi perro se llama Julie. Nos llegó a casa siendo en pequeño cachorro.

Я не помню своего отца. Он покинул нас, когда я был совсем маленьким.

No me acuerdo de mi padre. Él nos abandonó cuando yo era muy chiquito.

Пап, извини... Когда я был маленьким, я очень злился на него за эти качества,

Pero, lo siento, papá, de niño me enojaba por eso,

У детей Тома гораздо больше игрушек, чем было у него, когда он был маленьким.

Los hijos de Tom tienen muchos más juguetes que los que él tenía en su infancia.

Когда я был маленьким, я часто ходил с моим братом на речку ловить рыбу.

Cuando era niño, iba mucho a pescar al río con mi hermano.

Когда я был маленьким, я хотел себе в качестве питомца бурого медведя, чтобы пугать соседей.

Cuando era pequeña, yo quería tener de mascota un oso pardo para asustar a mis vecinos.

- Мне не нравилось моё имя, когда я был маленьким.
- В детстве мне не нравилось моё имя.

No me gustaba mi nombre cuando era chico.

- Я уже читал эту книгу, когда был маленьким.
- Я уже читала эту книгу, когда была маленькой.

- Leí este libro una vez cuando era pequeña.
- Leí este libro una vez cuando era pequeño.

Какие сладости я любил, когда был маленьким? Как бы я ни пытался вспомнить, у меня не получается.

¿Qué clase de dulces me gustaban cuando era pequeño? Aunque intente acordarme, no puedo.

Пожилой человек вошёл в старую церковь со своим старшим сыном, его младшей дочерью и её маленьким ребёнком.

Un anciano entró a la vieja iglesia con su hijo mayor, su hija menor, y su pequeño bebé.

- Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
- Когда я был маленьким, он часто нас навещал.

Cuando yo era pequeño, él solía venir a vernos a menudo.

Мы могли бы укрыться под этим маленьким скалистым выступом. И это все, что нужно, чтобы укрыться от солнца в тени.

Miren, podríamos refugiarnos bajo estas rocas. Y es todo lo que necesitan, algo de sombra para protegerse del sol.

- Его дом был маленьким и старым.
- Дом у него был маленький и старый.
- Дом у неё был маленький и старый.

Su casa era pequeña y vieja.

Когда я был маленьким, я молился, чтобы у меня был велосипед. Потом я понял, что Бог так не работает. Поэтому я украл велосипед и молился о прощении.

- Cuando era joven le rezaba a Dios pidiendo una bicicleta. Entonces me di cuenta de que Dios no trabaja de esa manera. Así que robé una bicicleta y recé para pedir perdón.
- Cuando era pequeño solía rezar para conseguir una bici. Entonces, me di cuenta de que Dios no funciona de ese modo. Así que robé una bici y recé para conseguir el perdón.

- В детстве я думал, что хочу стать врачом.
- Когда я был маленьким, я думал, что хочу быть врачом.
- Когда я была маленькой, я думала, что хочу быть врачом.

Cuando era niño, pensaba que quería ser médico.

- Когда я был маленьким, я ходил ловить рыбу со своим отцом.
- В детстве я ходил на рыбалку со своим отцом.
- В детстве я ходила на рыбалку со своим отцом.

Solía ir a pescar con mi padre cuando era un niño.

- Мой отец приводил меня сюда, когда я был маленьким.
- Мой отец приводил меня сюда, когда я был маленький.
- Отец приводил меня сюда, когда я был маленький.
- Мой отец приводил меня сюда, когда я была маленькой.
- Мой отец приводил меня сюда, когда я была маленькая.
- Отец приводил меня сюда, когда я была маленькой.
- Отец приводил меня сюда, когда я была маленькая.
- Отец приводил меня сюда, когда я был маленьким.

Mi padre solía traerme aquí cuando era pequeño.