Translation of "локоть" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "локоть" in a sentence and their spanish translations:

Том ободрал локоть.

Tom se raspó el codo.

- Я ушиб локоть.
- Я повредил локоть.
- Я ударился локтем.

- Me hice daño en el codo.
- Me lastimé el codo.

- У меня до сих пор локоть болит.
- Локоть до сих пор болит.
- Локоть ещё болит.

Me duele el codo aún.

Падая, она ушибла локоть.

Ella se hirió en el codo al caer.

Мой локоть всё ещё болит.

Me duele el codo aún.

Она ударила локоть, когда упала.

Se lastimó su codo cuando se cayó.

При падении она поранила локоть.

Ella se hirió en el codo al caer.

Локоть является сочленением руки и предплечья.

El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo.

Том упал и ударил себе локоть.

Tom cayó y se golpeó su codo.

У меня болела рука, а также запястье, предплечье и локоть.

Me dolía la mano, la muñeca, el antebrazo y el codo.

- Дай ему палец - он всю руку откусит.
- Дай ему палец - руку по локоть откусит.

- Dale una mano y él se toma el pie.
- Si le das una mano, él te cogerá el brazo.