Translation of "упала" in French

0.012 sec.

Examples of using "упала" in a sentence and their french translations:

- Упала капля дождя.
- Упала дождевая капля.

Une goutte de pluie est tombée.

Температура упала?

Est-ce que la fièvre est tombée ?

Я упала.

Je suis tombée.

- Обезьянка упала с дерева.
- Обезьяна упала с дерева.

Le singe est tombé de l'arbre.

Упала капля дождя.

Une goutte de pluie est tombée.

Татоэба вчера упала.

- Tatoeba était par terre, hier.
- Tatoeba était hors service, hier.
- Tatoeba est tombé en panne, hier.
- Tatoeba était en panne, hier.

Температура резко упала.

Les températures ont soudainement chuté.

- У него с головы упала шляпа.
- У неё с головы упала шляпа.
- С его головы упала шляпа.
- С её головы упала шляпа.

- Son chapeau tomba de sa tête.
- Son chapeau lui tomba de la tête.

Со стола упала вилка.

Une fourchette est tombée de la table.

Цена на рис упала.

Le prix du riz a baissé.

Она упала с дерева.

Elle est tombée de l'arbre.

Гризельда упала с крыши.

Griselda est tombée du toit.

Цена на мясо упала.

Le prix de la viande est tombé.

Книга упала на пол.

- Le livre tomba au sol.
- Le livre est tombé au sol.

Цена на кофе упала.

Le prix du café a baissé.

Я упала с лестницы.

Je suis tombée dans les escaliers.

Она упала с лошади.

Elle est tombée de cheval.

Она упала в обморок.

- Elle s'est évanouie.
- Elle est tombée dans les pommes.

Ты упала с лестницы.

Tu es tombée dans les escaliers.

Она упала с лестницы.

Elle est tombée dans les escaliers.

Мэри упала с лестницы.

Marie est tombée dans les escaliers.

- Я упал.
- Я упала.

- Je suis tombée.
- Je suis tombé.

Обезьяна упала с дерева.

Le singe est tombé de l'arbre.

В суп упала муха!

Il y a une mouche qui est tombée dans la soupe !

После дождя температура упала.

Après la pluie, la température chuta.

- Температура упала.
- Температура понизилась.

La température a baissé.

Бутылка упала и разбилась.

La bouteille tomba et se brisa.

Она упала со стула.

Elle est tombée de sa chaise.

Я упала с дерева.

Je suis tombée d'un arbre.

- У него с головы упала шляпа.
- У неё с головы упала шляпа.

Son chapeau tomba de sa tête.

Раненая птица упала на землю.

L'oiseau blessé est tombé sur le sol.

Колонна наклонилась направо и упала.

Le pilier s'inclina sur la droite et tomba.

Стрела упала далеко от отметки.

La flèche est tombée loin de la marque.

Она упала и повредила колено.

Elle est tombée et s'est blessée le genou.

Температура упала на несколько градусов.

La température descendit de plusieurs degrés.

Старушка упала и сломала бедро.

La vieille dame est tombée et s'est cassé la hanche.

Ты упала и сломала ногу.

Tu es tombée et tu t'es cassé la jambe.

Она упала и сломала ногу.

Elle est tombée et elle s'est cassé la jambe.

Мэри упала и сломала ногу.

Marie est tombée et elle s'est cassé la jambe.

Она ударила локоть, когда упала.

Elle s'est fait mal au coude quand elle est tombée.

- На меня упала капля дождя.
- Я почувствовал, как на меня упала капля дождя.

- Je sentis une goutte de pluie.
- J'ai senti une goutte de pluie.

- Она споткнулась о подол платья и упала.
- Она упала, споткнувшись о подол своего платья.

Elle trébucha sur un pan de sa robe et tomba.

- Пожилая женщина упала и не смогла подняться.
- Пожилая женщина упала и не смогла встать.

La vieille femme est tombée et elle n'a pu pas se relever.

- Температура внезапно понизилась.
- Температура внезапно упала.

La température a soudainement baissé.

Женщина упала с корабля в море.

Une femme tomba du bateau à la mer.

Она упала и сломала левую ногу.

Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche.

Она упала в обморок, увидев ДТП.

Elle est tombée dans les pommes en voyant l'accident.

Ваза упала на пол и разбилась.

Le vase tomba à terre et se brisa.

Она упала в обморок от страха.

Elle s'est évanouie de peur.

У неё с головы упала шляпа.

Son chapeau tomba de sa tête.

Увидев тигра, она упала в обморок.

Elle s'est évanouie à la vue d'un tigre.

Она чуть не упала в обморок.

- Elle est presque tombée dans les pommes.
- Elle s'est presque évanouie.

Тому на голову упала сосновая шишка.

Une pomme de pin est tombée sur la tête de Tom.

- Моя соседка по лестничной клетке упала с лестницы.
- Моя соседка по лестничной площадке упала с лестницы.
- Моя соседка по лестничной клетке упала на лестнице.
- Моя соседка по лестничной площадке упала на лестнице.

Ma voisine de palier est tombée dans l'escalier.

- Цена мяса упала.
- Цены на мясо упали.
- Цена на мясо упала.
- Цена на мясо снизилась.

Le prix de la viande est descendu.

- Я упал с лестницы.
- Я упала с лестницы.
- Я упал со стремянки.
- Я упала со стремянки.

- Je suis tombé de l'échelle.
- Je suis tombée de l'échelle.

нужно, чтобы сначала упала первая из них,

un doit d'abord tomber,

Я упала и села рядом с ним,

Je me suis écroulée et je me suis assise à côté de lui

Несколько дней спустя температура упала ниже нуля.

Quelques jours plus tard, la température est tombée en dessous gelé.

- Я упала в обморок.
- Я потеряла сознание.

Je me suis évanouie.

Она упала в обморок при виде тигра.

Elle s'évanouit à la vue d'un tigre.

При виде крови она упала в обморок.

Elle s'évanouit quand elle vit du sang.

- Мэри упала в обморок.
- Мэри потеряла сознание.

Marie s'évanouissait.

Упала большая бомба, и погибло огромное количество людей.

Une grosse bombe tomba, et un grand nombre de personnes perdirent la vie.

- Я упал в обморок.
- Я упала в обморок.

- Je m'évanouissais.
- Je me suis évanoui.
- Je me suis évanouie.

- Я упал в бассейн.
- Я упала в бассейн.

- Je suis tombé dans la piscine.
- Je suis tombée dans la piscine.

Актриса упала в обморок прямо в середине спектакля.

Une actrice s'est évanouie en plein milieu de la pièce.

Ещё ступенька - и она упала бы с лестницы.

Encore une marche, et elle serait tombée des escaliers.

Ещё ступенька - и Мэри упала бы с лестницы.

Encore une marche, et Marie serait tombée des escaliers.

Я почувствовал, как на меня упала капля дождя.

Je sentis une goutte de pluie.

- Я упал в воду.
- Я упала в воду.

- Je suis tombé dans l'eau.
- Je suis tombée dans l'eau.

- Я упал с велосипеда.
- Я упала с велосипеда.

- Je suis tombé de vélo.
- Je suis tombée de vélo.

- Цена на рис упала.
- Цена на рис падает.

Le prix du riz descend.

- Я упал со стула.
- Я упала со стула.

- Je suis tombé de ma chaise.
- Je suis tombée de ma chaise.

- Я упал с дерева.
- Я упала с дерева.

- Je suis tombé d'un arbre.
- Je suis tombée d'un arbre.